Sa popularité s'accroît de jour en jour .
他的名望增。
Sa popularité s'accroît de jour en jour .
他的名望增。
Ont la capacité de répondre à la demande croissante du marché domestique.
有能力满足增的国内市场的需求。
Le risque de militarisation de l'espace ne cesse d'augmenter.
外空武器化的危险增。
Chaque jour, nous sommes les témoins de plus de morts et de destruction.
我们看到,死亡毁灭
增。
Le nombre des victimes des radiations s'accroît chaque jour.
其放置而导致死亡的人数增。
Ce grave fait nouveau est un indicateur des défis croissants qui nous attendent.
这个严重情况表明我们面前的挑战增。
Les craintes concernant une militarisation de l'espace sont de plus en plus vives.
对外层空武器化的担
增。
Nous pensons que leurs travaux prennent chaque jour plus d'importance.
我们认为,它们工作的重要性增。
Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.
随着出生率继续下降,长寿者增。
Le consensus autour de la solution des deux États gagne du terrain.
对于两国解决办法的共识正在增。
La coopération Sud-Sud et la coopération régionale prennent de plus en plus d'importance.
南南合作和区域合作的重要性增。
Des épidémies menacent la population et le nombre de morts s'accroît au jour le jour.
传染病对居民造成威胁,死亡人数增。
À l'heure de la mondialisation, notre interdépendance s'accroît tous les jours.
在全球化时代,我们之的相互依存
增。
J'observe une frustration, une colère et une désillusion croissantes dans les camps.
我看到营地中的挫败感、愤怒和失望增。
Le nombre de filles effectuant des études supérieures a également augmenté.
继续进高等院校深造的女孩人数也在增。
La liste des réalisations s'est allongée, mais les attentes du peuple se sont également accrues.
该国取得的成就不断增多,但人们的期望也增。
Il existe dans la région un sentiment croissant d'inquiétude quant à l'état du processus politique.
在这一地区,人们对政治进程现状的不安增。
Le développement durable des forêts plantées requiert de plus en plus d'apports de capitaux privés.
可持续的人造林发展对私营投资资本的需要增。
L'importance croissante du multilatéralisme a rendu l'ONU indispensable.
多边主义的重要性增,使联合国的作用不可或缺。
Les tentatives visant à restreindre cet accès ou à en accroître le coût se multiplient.
限制获得这种数据和信息或施加额外使用费的企图增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。