L'article 16 s'applique sans préjudice de l'application de l'article 82.
16条规定
妨害
82条的实施。
L'article 16 s'applique sans préjudice de l'application de l'article 82.
16条规定
妨害
82条的实施。
Le représentant du Burkina Faso ne comprend pas l'objet du paragraphe 8 de l'article 5.
他了解
5条
8款的目的。
Les limitations légales ne sont en revanche pas traitées par l'article 29.
但是,法定限制问题并在
29条范围内。
Ce chiffre ne comprend pas les réclamations retirées, qui sont examinées aux paragraphes 70 et 71.
这包括
70段和
71段讨论的撤消索赔。
Si le requérant ne répond pas à cette notification, un rappel lui est adressé.
如果索赔人34条通知作出答复,则向索赔人发出提醒通知。
La délégation canadienne pourrait accepter le projet d'article 3 tel qu'il est actuellement rédigé.
加拿大代表团反
维持
3条草案
变。
Cette définition figure déjà dans le projet d'article 7 sur l'égalité et la non-discrimination.
关于平等和歧视的
7条草案涉及这一定义。
La Commission a rejeté la proposition visant à supprimer la dernière phrase du paragraphe 33.
委员会同
33段最后一句删除的建议。
L'une d'elles ne semble pas viser directement l'objet de l'article 28.
其中一项建议似乎并具体针
28条的目的。
La République rwandaise ne se considère pas comme liée par l'article 22 de ladite Convention.
卢旺达政府认为受该公约
22条的约束。
Il a donc conclu qu'il n'y avait pas violation de l'article 3 dans ces affaires.
据此,委员会认定,在这些案件中,存在违反
3条的情况。
Le projet d'article 5 sur la non-expulsion des réfugiés pose quelques problèmes.
关于驱逐难民的
5条草案提出了一些问题。
Apparemment cet article est insuffisant pour satisfaire aux critères établis à l'alinéa d) du paragraphe 2.
该条显然满足
2(d)分段的要求。
L'intention n'est pas de viser les migrants qui n'entrent pas dans le champ d'application de l'article 6.
其目的是指
属于
6条范围内的移民。
Ses dispositions n'enlèvent rien au caractère opératoire des projets d'article 4 à 7 qui suivent.
3条草案的规定
妨碍其后的
4条至
7条草案的实施。
Contrairement à plusieurs auteurs, il nous semble que les articles 18 et 27 ne font pas double emploi.
象一些作者,我们
认为
18条和27条有所重复。
Il ne figure pas dans le Modèle de convention de l'OCDE, pas plus qu'une disposition équivalente.
《经合组织示范公约》包含
7款或相应条款。
Dans tous les cas, qu'elle soit expresse ou tacite, l'acceptation d'une réserve est irréversible (sect. 4).
在所有情况下,论明示还是默认,接受保留都是
可逆的(
4节)。
Le paragraphe 1 est sans préjudice de l'article 18 et des paragraphes a) et b) de l'article 19.
1款
妨碍
18条和
19条(a)项和(b)项。
Il a imposé des sanctions à l'Iran pour non-respect des exigences énoncées dans la résolution 1696 (2006).
决议因伊朗遵守
1696(2006)号决议的要求
其实行制裁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。