Trois membres du Comité ont joint des opinions individuelles.
有三位委员在委员会的《意见》上附注了个人的意见。
Trois membres du Comité ont joint des opinions individuelles.
有三位委员在委员会的《意见》上附注了个人的意见。
On recueille les opinions du public au sujet du projet de loi.
政府目前正在对有关该项法案的公众意见进行整理。
Il souhaite entendre l'opinion du Secrétariat concernant les incidences du texte.
他想知道秘书处对这案文含义的看法。
4 Ce qui s'est passé par la suite accréditerait cette opinion.
4 据说随后发生的事件证实了这个观点。
Les experts se sont déjà formé une opinion sur plusieurs points décisifs.
专家们还没有对若干关键问题提出他们的看法。
Elle souhaite elle aussi connaître l'opinion du Directeur général sur cette question.
她也欢迎总干事就此事发表看法。
La première Décennie internationale a sensibilisé l'opinion aux droits de ces populations.
第个国际十年已经提高了公众对土著民族权利的认识。
Cela représente un fardeau excessif pour les États Membres vis-à-vis de leur opinion publique.
这给各会员国面对本国民众带来过度的负担。
Le Comité mixte a approuvé leur opinion concernant la situation actuarielle de la Caisse.
养恤金联委会核准了他们关于基金精算的情况。
Cela montre bien qu'il faut absolument sensibiliser l'opinion publique à ce sujet.
这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中开展提高认识的活动。
Dix ans plus tard, elles n'étaient plus que 69 % à affirmer cette opinion.
之后,只有69%的人持同样的看法。
Certains États Membres ont exprimé l'opinion que ces inscriptions par pays étaient source de confusion.
些会员国对这些按国家编列的列名
到困惑。
Cette méthode est particulièrement efficace et le KIWP continuera d'y recourir pour sensibiliser l'opinion.
这做法被视为特别有效,将继续被研究所用来提高公众意识。
Pour les comptes de l'exercice biennal, le commissaire aux comptes a fourni une opinion réservée.
外部审计员对2002-2003两年的账目情况提供了专业意见。
On trouve la même opinion dans la déclaration de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques.
禁止化学武器组织在项声明中表达了同样的观点。
La délégation turque souscrit à l'opinion selon laquelle l'intitulé de la question doit rester inchangé.
土耳其代表团同样认为,这专题的标题不应改变。
L'Inde partage également l'opinion selon laquelle le désarmement et la non-prolifération nucléaires se renforcent mutuellement.
印度也赞成这样的看法,即核裁军与核不扩散是辅
成的。
Les médias ont obtenu l'entière liberté d'exprimer l'opinion publique, notamment les critiques visant l'administration bureaucratique.
媒体被赋予了宣传舆论,包括批评官僚机构的充分自由。
Les opinions des publicistes seront également prises en considération.
此外,还将审议在各法律著述中发表的意见。
Des opinions similaires ont été exprimées à la Commission.
有人也在委员会里表达了类似意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。