Leurs relations se bornent à la courtoisie.
他们的关系于礼仪之交。
Leurs relations se bornent à la courtoisie.
他们的关系于礼仪之交。
Le rôle du Gouvernement se limitait à ratifier les nominations.
府的任务
于批准提名。
Mais il ne faut pas s'arrêter là.
然而,援助不该
于此。
On a proposé que les mécanismes envisagés soient limités à ceux des Nations Unies.
有人建议机制于联合国。
Notre communication se limite à quatre points précis.
我们的发言于四个具体
域。
Mais nos activités ne seront pas limitées.
但我们的行动并非于此。
Ses dépenses se limitent au nécessaire.
他的开支于生活
需品。
En général, l'emploi de ces actifs est limité au paiement des prestations.
这些资产通常于支付退休后福利。
Nous nous limiterons donc à quelques remarques.
因此,我将于谈几点看法。
La réconciliation ne doit cependant pas se limiter aux dirigeants politiques.
但是,和解不于
导人。
Cette dynamique est loin de se limiter aux sociétés transnationales.
这种态势绝不于跨国公司。
Je souhaiterais donc me limiter à quelques brefs commentaires.
因此,我的发言于简要的几点。
Mais la disposition ne vaut pas que pour ce seul cas.
然而,所涵盖的情况并非于此。
Mes observations se limiteront aujourd'hui à un seul thème.
我今天的发言将于一个单一主题。
La gestion des crises ne devrait pas seulement viser à sauvegarder les intérêts des créanciers.
危机管理不于保护债权人的利益。
La cohésion et la coordination ne doivent pas être limitées aux organes affiliés à l'ONU.
连贯一致和协调不于联合国有关机构。
Les parties ont limité leurs pourparlers à la situation en matière de sécurité en Iraq.
双方的讨论于伊拉克的安全局势。
D'autres lui donnent un sens beaucoup plus restrictif, limité aux entreprises à but lucratif.
有的官员认为它的含义于牟利企业。
Notre déclaration se limitera donc à quelques observations complémentaires de caractère national.
我国的发言于一些与我国有关的情况。
Pour l'étude du présent sujet, il est spécifié que protection signifie protection des personnes.
为本专题的目的,保护于人员保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。