He aquí el nudo de la cuestión.
这



症结。
He aquí el nudo de la cuestión.
这



症结。
Eso es lo que se llama todo un caballero.
这
所谓
绅士。
No obstante, creo firmemente en que esa es otra razón para actuar con urgencia.
但
坚决认为,这

们需要采取紧迫行动
更进一步
理由。
Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.
这

们今天支持联合国大会面前这项决议草案
意义。
Por eso el proyecto de resolución que hoy tenemos ante nosotros es tan importante.
这
为什么今天摆在
们面前
决议草案
如此重要。
Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.
这
当
们把平等概念化为行动
时候。
Por esa razón dije que debíamos abordar este tema a fondo.
这
为什么
说
们应当深入处理这一

原因。
Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.
这

对“公平分配时间”
理解。
Esa es una de las principales preocupaciones.
这

们关心
主要
之一。
Es por ello que lo he redactado así.
这

如此措辞
原因。
Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.
这
宽容和兼收并蓄
态度所要求
,没有这种态度,
不会有社会
进步。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这
为什么安全理事会必须紧迫采取行动。
De ahí la suma importancia del apoyo de la comunidad internacional en este difícil período.
这
为什么国际社会在这一困难时期
支持极其重要
原因。
Esa es la importante tarea que tenemos ante nosotros.
这
摆在
们面前
重要任务。
Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.
这
丹麦成为非洲
人均第二大捐助国
原因。
Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.
简言之,这
朝单极世界过渡时
令人沮丧状况。
Se trata de un imperativo derivado del principio de la proporcionalidad.
这
相称性原则
一项要求。
Por ello, Sr. Presidente, estamos de acuerdo con sus ideas.
主席先生,这

们同意你
看法
原因。
Esas son las opiniones iniciales de mi delegación sobre el informe del Secretario General.
这

国代表团对秘书长报告
初步看法。
Por ello, nos acogemos a la iniciativa de la Buena Gestión de las Donaciones Humanitarias.
这
为何
们致力于《良好
人道主义捐助倡议》
原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向
们指正。