También cooperamos al respecto con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
我们目前还正与联
国开发计划署进行这一领

作。
Programa de las Naciones Unidads para el Desarrollo
También cooperamos al respecto con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
我们目前还正与联
国开发计划署进行这一领

作。
Aplicación del Acuerdo de Cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
同联
国开发计划署
作协定
执行情况。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联
国开发计划署支助了该方
复员部分。
El PNUD está en una situación óptima para gestionar el sistema de coordinadores residentes.
联
国开发计划署管理驻地协调员系统是最
适
。
Santa Elena también recibe asistencia del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).
圣赫勒拿也得到联
国开发计划署(开发计划署)
援助。
El orador pondrá esas conclusiones a disposición de los miembros del Comité.
他注意到有关专门机构
决议草
中提到了联
国其他机构,特别是联
国开发计划署所发挥
重要作用。
No obstante, un paso positivo es el reciente acuerdo de representación entre la ONUDI y el PNUD.
但是,有一个积极
步骤是最近联
国工业发展组织(工发组织)与联
国开发计划署(开发计划署)签署
代表协议。
Los costos básicos se deben sufragar mediante contribuciones del presupuesto básico del PNUD, como sucede actualmente.
核心成本应通过联
国开发计划署核心预算


满足,目前就是这种情况。
En algunos casos, los coordinadores residentes pueden ser dispensados de su papel como jefes de una oficina del PNUD.
在某些情况下,驻地协调员可以被解除联
国开发计划署国家办事处主任
职责。
Tales actividades son coordinadas por el PNUD y por órganos del Consejo Económico y Social, tales como las comisiones regionales.
是联
国开发计划署和区
委员会等经济及社会理事会
机构协调着这些活动方式。
Además, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo convino en organizar una mesa redonda de donantes en Nueva York.
另外,联
国开发计划署(开发计划署)已经同意在纽约组织
赠国圆桌会议。
Con el apoyo del PNUD y de la UNCTAD, está estudiando distintas estrategias para llevar a cabo ese proceso sin tropiezos.
在联
国开发计划署和联
国贸发会议
支持下,佛得角正在研究顺利摆脱这一地位
各种战略。
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) realizó diferentes actividades relativas a la migración y la trata de personas.
联
国开发计划署(开发计划署)针对移徙和贩运人口问题开展了几项活动。
Las Naciones Unidas y organismos como el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo deben desempeñar un papel en ese proceso.
联
国和诸如联
国开发计划署等机构在该进程中发挥了作用。
Los miembros de la FIACAT en África se mantienen en contacto con el PNUD, que los ha apoyado en algunas de sus actividades.
非洲
基督徒废除酷刑行动组织与联
国开发计划署建立联系,有些活动获得计划署
支持。
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sigue organizando actividades concretas para promover los vínculos entre el desarme y el desarrollo.
联
国开发计划署继续从事具体
活动
促进裁军与发展之间
关联。
Su ejecución estará bajo la égida del Comité y los fondos serán administrados por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
方
将在委员会
主持下实施,但资金将由联
国开发计划署管理。
El Comité continuó expresando su agradecimiento al Programa de Asistencia al Pueblo Palestino del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).
委员会感谢联
国开发计划署援助巴勒斯坦人民方
(开发计划署)
工作。
El director del PNUD del país se centrará en la gestión y obtención de recursos para el programa del PNUD en el país.
联
国开发计划署国家主任将集中管理和增加该署国家方
资源。
Tomaban nota con reconocimiento del apoyo del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y de varios países donantes, y consideraban que debería continuar.
它们赞赏联
国开发计划署和一些
助国提供
支持,认为应该继续下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。