La juventud es la fuerza más activa y vital de la sociedad.
青年是社会中的最
最有生气的力量.
La juventud es la fuerza más activa y vital de la sociedad.
青年是社会中的最
最有生气的力量.
No debemos subestimar las iniciativas de la multitud.
我们不能低估群众的

.
Siempre ve las cosas por el lado positivo.
他经常从
的角度看问题。
A este respecto, el "sentido positivo" simplemente describe algo que se cae por su peso.
这方面,“
的意义“仅反映了一个事实。
La delegación del orador considera que esa actitud positiva habrá de mantenerse.
中国代表团相信缅甸政府会继续保持这种
的态度。
A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.
中国赞赏巴西、法国、智利和西班牙对此所做出的
努力。
Hace tiempo que se espera una cooperación activa, pero ésta no es suficiente.
早就应当进行
的合作,但这还不够。
Se debatió enérgicamente la cuestión del espacio de políticas.
对于政策空间问题展开了
活跃的讨论。
Ha habido algunos acontecimientos positivos en África.
非洲出现了一些
的发展。
Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.
提高透明度意味着增加公开和主动
的交流以及加强问责制。
Desde el punto de vista de las reformas económicas, las noticias son muy positivas.
经济改革方面的消息是非常
的。
A ese respecto, la presencia internacional debe también desempeñar un papel muy positivo y alentador.
国际存

须发挥
和鼓励的作用。
Hay, pues, una evolución positiva que debe continuar.

的事态发展正
形成;
须继续下去。
Nos gustaría celebrar los muchos hechos positivos que han ocurrido en Bosnia y Herzegovina.
我欢迎
波斯尼亚和黑塞哥维那出现的很多
情况。
Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.
我高兴地听到乔拉克部长所作的总体上
的通报。
El tribunal trabaja para lograr ese objetivo mediante una gestión proactiva de los juicios.
法庭正
为此目的进行主动
的审判管理。
Mi país, Serbia y Montenegro, es un Miembro leal y activo de las Naciones Unidas.
我国塞尔维亚和黑山是联合国忠诚和
的会员国。
México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.
墨西哥
促进它同古巴的经济关系。
En muchas regiones se observó una evolución positiva en los aspectos político y de seguridad.
注意到许多区域的政治和安全方面出现了
的发展动态。
En las semanas venideras será fundamental aprovechar el positivo ímpetu generado por las elecciones.
今后几个星期中至关重要的是,须
选举产生的
势头上再接再厉。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。