Mi padre era una persona violenta y siempre estaba peleando.
我爸爸是个粗暴
人,
远都
喋喋不休。
siempre
Mi padre era una persona violenta y siempre estaba peleando.
我爸爸是个粗暴
人,
远都
喋喋不休。
Las nubes no pueden cubrir el sol para siempre.
乌云不能
远遮

。
Le debo mi gratitud eterna porque ella fue quien me dio mi primera oportunidad profesional.
我
远感谢她,因为是她给了我专业上
第一个机会。
A este paso no le voy a alcanzar nunca.
以这种步子,我
远赶不上他!
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
远要把理论和实际紧密联系起来.
El pleito por la custodia de su hija les enemistó para siempre.
为了女儿
抚养权问题他们成了
远
敌人。
El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.
革命烈士将
远活
人民
心中.
Si no aflojas un poco, jamás llegaremos a un acuerdo.
如果你一点儿也不让步,我们
远达不成协议。
Quiero mucho que te quedes junto a mí para siempre.
我多么渴望你能
远和我
一起。
En esta casa siempre hay gente, es imposible tener intimidad.
这家里
远都有人,根本不可能有自己
密空间。
No llores, estoy a tu lado para siempre.
别哭了,我
远
你身边。
Luis es muy egoísta, siempre piensa en sí mismo.
路易斯是非常自
,
远都只想着他自己。
No volveré a salir contigo jamás de los jamases.
我
远都不会再和你一起出去了。
Las dos están muy cerca, pero nunca se están tocando realmente.
它们可以无限接近,但
远不会相交。
Debemos aventajar siempre los intereses del pueblo a los personales.
我们必须
远把人民
利益摆
个人利益之上。
La dignidad humana siempre debe prevalecer sobre los intereses de la ciencia.
人类
尊严
远高于科学利益。
El comercio es, y siempre será, el motor reconocido del crecimiento económico y el desarrollo.
贸易现
是,今后也将
远是经济增长与发展公认
火车头。
Jamás sucumbiremos ni cederemos al terrorismo de Jammu y Cachemira ni de cualquier otro lugar.
我们
远不会向查谟和克什米尔或其他地方
恐怖活动屈服或妥协。
No obstante, como ya he señalado, la consolidación de la paz no tiene fin.
但如我先前所述,建设和平
工作
远没有止境。
16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.
1 粮食
远不应用作施加政治和压力
一种手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。