Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.
从这里跳下去真太鲁莽了,你根本就不知道有多深。
raíz; esencia; lo fundamental; en absoluto; radicalmente; completamente; base
欧 路 软 件Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.
从这里跳下去真太鲁莽了,你根本就不知道有多深。
Mejor no le hables, hoy anda insoportable.
你最好什么也别说,今天她根本承受不了。
El cambio de la concepción del mundo es un cambio fundamental。
世界观转
个根本
转
.
La unidad de los contrarios es la ley fundamental del universo.
对立统宇宙
根本规律.
Hablar con vosotros es predicar en el desierto, porque ni me escucháis.
和你们交谈就白费口舌,因为你们根本就不听我说。
En esta casa siempre hay gente, es imposible tener intimidad.
这家里永远都有人,根本不可能有自己私
空间。
No me interesa si paga fulano o mengano,lo que me interesa es cobrar.
我根本不在乎付钱张三还
李四,有人付钱就行。
No le alcanzan las horas del día porque no sabe organizarse.
他每天时间都不够用,因为他根本不知道怎么安排时间。
Se manifiesta partidario de una reforma radical.
他主张进行次根本性
。
Sus objetivos fundamentales eran hacerse con el negocio.
他们根本目就
想得到好处。
La salida fundamental de la agricultura reside en la mecanización.
农业根本出路在于机械化。
Por lo tanto, apoya los objetivos fundamentales del proyecto de resolución.
因此,以色列支持决议草案根本目标。
Nuestros principios y recomendaciones de políticas abordan estas preocupaciones fundamentales.
我们针对这些根本性关注问题提出了各项原则和政策建议。
No es en absoluto mi intención prolongar este tipo de debate.
我根本没有打算拖延这种讨论。
Su delegación propone un cambio de prioridades que permita atajar las causas profundas del terrorismo.
肯尼亚代表团敦促努力
重点,把恐怖主义
根本原因作为努力
对象。
Por consiguiente, parecería bastante obvia la necesidad de que nos hiciéramos dos preguntas fundamentales.
因此显而易见,我们应该向自己提出两个根本问题。
Ese acontecimiento transformó al orden mundial de manera drástica.
该事件从根本上了世界秩序。
Merced a esa combinación de esfuerzos, la situación se ha modificado radicalmente en Tayikistán.
由于这联合努力,塔吉克斯坦
情况已根本
。
Hay quien opina que ni siquiera existe una “guerra”.
有些人认为,根本就没有所谓“战争”。
No es posible disociar la batalla contra el terrorismo de sus causas profundas.
打击恐怖主义斗争不能脱离恐怖主义
根本原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。