Las comisiones regionales intercambian información entre ellas, incluso sobre las experiencias recogidas.
各区域委员会之间互相交流资料,包括吸取的经验教训。
ambos; uno y otro
Es helper cop yrightLas comisiones regionales intercambian información entre ellas, incluso sobre las experiencias recogidas.
各区域委员会之间互相交流资料,包括吸取的经验教训。
No obstante, seamos francos entre nosotros y con los pueblos de las Naciones Unidas.
但我们要坦诚,要对联合国人民坦诚。
Ninguna de esas convenciones se aplica a Estados que no tengan ninguna vinculación con ellas.
这些公约无适用于
之间没有任何连结因素的国家。
Los tribunales mixtos creados en otros conflictos han seguido dos modelos similares, aunque distintos.
其他冲突地区设立的混合法院,其模式
类似,但各有特点。
Todos somos responsables del desarrollo y la seguridad de los demás.
的发展和安全,应由我们大家共同
。
En un mundo interdependiente, debe prevalecer el Estado de derecho”.
依存的世界中,法治必须高于
切。”
Todos compartimos la responsabilidad del desarrollo y la seguridad mutuos.
的发展和安全,应由我们大家共同
。
La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各项目每年淘汰的甲基溴数量
迥异。
La reconciliación sólo es posible cuando existe el esfuerzo mutuo y la buena voluntad mutua.
和解只有相互努力和
诚意的情况下才可能实现。
Sabemos que las fronteras que nos delimitan están muy cerca las unas de las otras.
我们知道,我们的边界非常靠近。
La permanencia es el polo opuesto de la rendición de cuentas.
常任地位与问制是
相反的极端。
Todos pagamos el precio de la vulnerabilidad de los demás.
我们须为的薄弱环节付出代价。
Reconocemos que todos compartimos la responsabilidad de la seguridad de unos y otros.
我们确认所有国家都对的安全
有
任。
Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.
自从那时以来,这两者之间成为联系的。
Nos complementamos muy bien en nuestra labor y hay posibilidades de una mayor cooperación.
我们工作中
互补,而且也存
着进
步合作的空间。
Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.
这样会使利益有关者找到可能存的差距,
开展更好的协调。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各项目每年淘汰的甲基溴数量
迥异。
Los fiscales designados colaboran estrechamente y se reúnen con regularidad (reunión OMTO).
指定的检察员密切合作定期开会(OMTO会议)。
La no proliferación y el desarme se refuerzan mutuamente.
不扩散和裁军相得益彰。
Deben ser eficaces y eficientes y fortalecerse mutuamente.
这些机制必须是有效的、有效率的和加强的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。