El consenso alcanzado hace 60 años fue firme.
前达成共识是一个强有
共识。
El consenso alcanzado hace 60 años fue firme.
前达成共识是一个强有
共识。
Todos los Estados se benefician de unas Naciones Unidas fuertes.
一个强有联合
会使所有
家受益。
Ambas partes deben contribuir a establecer una relación estrecha y de cooperación.
双方均应推动建立一种强有合
关系。
La responsabilidad de proteger es una norma poderosa de comportamiento internacional.
保护责任是一个强有
际行为规范。
Los Presidentes de los Parlamentos quieren que las Naciones Unidas sean más fuertes.
议会议长们希望看到一个更强有联合
。
Un obstáculo importante es la escasez de instituciones de microfinanciación sólidas.
一项最关键限制因素是缺乏强有
小额供资机构。
Entre los logros, valoramos especialmente las medidas encaminadas a la reforma de la política económica.
府赞扬波斯尼亚和黑塞哥维那
府为巩固自己
为融入欧洲
一个稳定、多族裔
家所
强有
革努
。
No se puede lograr una estrategia de comunicación sólida sin una infraestructura informativa igualmente fuerte.
如果没有强有新闻基础设施,就不可能实现牢固
新闻战略。
Por consiguiente, no debemos escatimar esfuerzo alguno para hacer del nuevo órgano un instrumento poderoso.
因此,们必须尽自己
量所能,使这个新机构成为一个强有
工具。
Una presencia sólida de las Naciones Unidas en Basora y Erbil ayudaría a ese fin.
联合在巴士拉和埃尔比勒
强有
存在将有利于实现这一目标。
De hecho, las corporaciones multinacionales han sido un factor poderoso en el crecimiento de Singapur.
事实上,跨公司成了促进新加坡增长
一个强有
因素。
Nos señaló que la educación y la información son instrumentos poderosos para evitar repeticiones trágicas de la historia.
他让们看清,教育和宣传是防止历史悲剧重演
强有
手段。
Necesitamos una fuerza robusta externa de una tercera parte para detener a una despiadada tercera fuerza interna.
们需要一支来自外部
强有
第三方部队,以制止无情
内部第三方部队。
Considera que otros, especialmente en la región del Oriente Medio, deberían comprometerse con el mismo empeño.
埃及认为,其他家、特别是中东地区各
应该
出同样强有
承诺。
Tras el aumento gradual de la violencia en los 10 últimos días, Israel está adoptando medidas más firmes.
在过去10天暴行为逐步加剧之后,以色列正在采取
更强有
行动。
China seguirá apoyando enérgicamente a la Organización y colaborará estrechamente con miras al logro de esos objetivos.
在本组织努实现这一目标方面,中
将仍然是本组织
一个强有
支持者和亲密伙伴。
La lucha contra el terrorismo exige una respuesta sostenida colectiva, firme y determinada de la comunidad internacional.
反恐斗争要求际社会
出持续不断、坚定和强有
集体反应。
En el siglo XXI el mundo necesitará unas Naciones Unidas fuertes, que hayan sido renovadas en todas las esferas.
在21世纪,世界将需要一个在所有各方面都得到更新强有
联合
。
Estamos haciendo frente a poderosas estructuras que no muestran interés en cooperar con el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.
们面临
是强有
结构,它们认为与前南问题
际法庭合
没有任何利益。
Con las primeras señales de difamación étnica o religiosa, necesitamos actuar prontamente y prevenir enérgicamente acerca del peligro.
们必须一看到种族或宗教诽谤就立即采取行动,发出强有
危险警告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。