有奖纠错
| 划词

1.Entre los logros, valoramos especialmente las medidas encaminadas a la reforma de la política económica.

1.政府赞扬波斯尼亚和黑塞哥维那政府为巩固自己作为融入欧洲一个稳定、多族裔家所作强有改革努

评价该例句:好评差评指正

2.Todos los Estados se benefician de unas Naciones Unidas fuertes.

2.一个强有会使所有家受益。

评价该例句:好评差评指正

3.No se puede lograr una estrategia de comunicación sólida sin una infraestructura informativa igualmente fuerte.

3.如果没有强有新闻基础设施,就不可能实现牢固新闻战略。

评价该例句:好评差评指正

4.La responsabilidad de proteger es una norma poderosa de comportamiento internacional.

4.保护责任是一个强有际行为规范。

评价该例句:好评差评指正

5.Ambas partes deben contribuir a establecer una relación estrecha y de cooperación.

5.双方均应推动建立一种强有系。

评价该例句:好评差评指正

6.Una presencia sólida de las Naciones Unidas en Basora y Erbil ayudaría a ese fin.

6.巴士拉和埃尔比勒强有将有利于实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

7.Los Presidentes de los Parlamentos quieren que las Naciones Unidas sean más fuertes.

7.议会议长们希望看到一个更强有

评价该例句:好评差评指正

8.El consenso alcanzado hace 60 años fue firme.

8.前达成共识是一个强有共识。

评价该例句:好评差评指正

9.Un obstáculo importante es la escasez de instituciones de microfinanciación sólidas.

9.一项最限制因素是缺乏强有小额供资机构。

评价该例句:好评差评指正

10.Por consiguiente, no debemos escatimar esfuerzo alguno para hacer del nuevo órgano un instrumento poderoso.

10.因此,我们必须尽自己量所能,使这个新机构成为一个强有工具。

评价该例句:好评差评指正

11.De hecho, las corporaciones multinacionales han sido un factor poderoso en el crecimiento de Singapur.

11.事实上,跨公司成了促进新加坡增长一个强有因素。

评价该例句:好评差评指正

12.Considera que otros, especialmente en la región del Oriente Medio, deberían comprometerse con el mismo empeño.

12.埃及认为,其他家、特别是中东地区各应该作出同样强有承诺。

评价该例句:好评差评指正

13.China seguirá apoyando enérgicamente a la Organización y colaborará estrechamente con miras al logro de esos objetivos.

13.本组织努实现这一目标方面,中将仍然是本组织一个强有支持者和亲密伙伴。

评价该例句:好评差评指正

14.El éxito de las elecciones y la actual unidad del Gobierno recién formado sientan una base sólida.

14.选举获得成功,以及新组建政府现有团结一致情况,都提供了强有基础。

评价该例句:好评差评指正

15.La lucha contra el terrorismo exige una respuesta sostenida colectiva, firme y determinada de la comunidad internacional.

15.反恐斗争要求际社会作出持续不断、坚定和强有集体反应。

评价该例句:好评差评指正

16.Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

16.古巴控诉强有证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

评价该例句:好评差评指正

17.Necesitamos una fuerza robusta externa de una tercera parte para detener a una despiadada tercera fuerza interna.

17.我们需要一支来自外部强有第三方部队,以制止无情内部第三方部队。

评价该例句:好评差评指正

18.Con las primeras señales de difamación étnica o religiosa, necesitamos actuar prontamente y prevenir enérgicamente acerca del peligro.

18.我们必须一看到种族或宗教诽谤就立即采取行动,发出强有危险警告。

评价该例句:好评差评指正

19.Se hizo hincapié al respecto en la importancia del desarrollo del sector privado, incluido un sector financiero sólido.

19.这方面,强调了私营部门、包括强有金融部门发展重要性。

评价该例句:好评差评指正

20.Su delegación apoya el establecimiento de una relación más sólida entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales.

20.巴基斯坦代表团支持和区域组织之间建立更强有系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不善交际, 不善应酬, 不涉己利的, 不慎重地干预, 不生产的, 不生锈的, 不生育的, 不生育的母畜, 不生育的女人, 不声不响,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

1.Y que en esos mismos años producía una literatura novedosa y pujante.

正是在那个种全新强有力文学应运而生。

「巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

2.Para hacerlo, el cerebro se convierte en un vampiro energético.

要做到这点,大脑则必须有强有力能量。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
儿童故事

3.Con sus potentes dientes delanteros, royó la red hasta hacerla polvillo y liberó a la delicada tortuga.

用他强有力前牙把网咬碎,将乌龟放了出来。

「儿童故事」评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

4.Por eso la falta de un sistema bancario dinámico reduciría en gran margen las actividades económicas y comerciales.

所以,如果缺乏强有力银行系统将大大缩减经济和贸易活动开展。

「西汉初级口译教程(下册)」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

5.Necesitaban un líder fuerte que pudiera gobernar con prudencia y justicia.

他们需要位能够以审慎和公正方式执政强有力领导人。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Telediario202410月

6.Lo pidieron los socios del Gobierno que presionan y exigen medidas más contundentes.

这是政府伙伴提出要求,他们正在施压并要求采取更强有力措施。机翻

「Telediario202410月」评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月

7.Israel está respondiendo con contundencia al ataque sorpresa que lanzó ayer Hamás contra su territorio.

以色列对哈马斯昨天对其领土发动突然袭击做出了强有力回应。机翻

「Telediario202310月」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20234月

8.El FMI reduce la meta de reservas y exige políticas más sólidas.

国际货币基金组织降低了储备目标并呼吁采取更强有力政策。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber20234月」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20249月

9.Fuerte operativo de seguridad en el Congreso.

国会强有力安全运机翻

「La Nación: Lo que hay que saber20249月」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

10.¿Qué peso le da usted a un comienzo potente en el éxito de una obra?

您认为强有力开头在成功中占据多大分量?机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Telediario202410月

11.Pero las críticas llegan también desde la izquierda, sus socios piden contundencia.

批评也来自左派,其伙伴要求采取强有力措施。机翻

「Telediario202410月」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20233月

12.Perotti no quiere una foto con Alberto Fernández si no incluye un anuncio potente contra el narcotráfico.

Perotti 不想要张与 Alberto Fernández 影, 前提是照片中不包含强有力打击贩毒广告。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber20233月」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

13.Una declaración poderosa que dice: aquí existimos.

这是强有力声明:我们存在于此。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
El hilo

14.Fernando nos explicó que esto no es exactamente una toma de rehenes, sino medidas de fuerza y negociaciones.

费尔南多向我们解释说, 这并不完全是劫持人质,而是采取强有力措施和谈判。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

15.Si te has preguntado por qué en América Latina no se construyó una potente red de trenes, este video te interesa.

如果你想知道为什么拉丁美洲没有建成强有力火车网络,你会对这期视频感兴趣

「Youtube精选辑」评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月

16.Su imagen de líder fuerte le ha dado el triunfo en los comicios más reñidos de las últimas décadas.

强有力领导人形象使他在最近几十最接近选举中获胜。机翻

「Telediario20235月」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

17.Además, Inglaterra y Holanda se convirtieron en una fuerte competencia comercial, lo que disminuyó los ingresos que la corona obtenía de América.

此外,英格兰和荷兰成为了强有力商业竞争对手,这减少了王室从美洲获得收入。

「Youtube精选辑」评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月

18.Mano dura que da réditos al Gobierno de Bukele y que, en el caso de la cárcel, apunta también a los jóvenes.

为布克勒政府提供收入强有力手,在监狱情况下, 也针对轻人。机翻

「Telediario20233月」评价该例句:好评差评指正
CRI 西语20168月

19.Una mayor integración europea debe basarse en la defensa común, la inteligencia compartida y medidas fuertes para revitalizar el crecimiento económico, dijo Renzi.

伦齐说,进欧洲体化必须建立在共同防御、共享情报和振兴经济增长强有力措施基础上。机翻

「CRI 西语20168月」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

20.En mi opinión, esto se debe en gran parte al potente comienzo del libro: " Los chiquillos llegaron temprano para el ahorcamiento" .

在我看来,这在很大程度上要归功于这本书强有力开头:“孩子们早早地赶来观看绞刑。”机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不是, 不是滋味, 不适, 不适当, 不适当的, 不适合, 不适合的, 不适时的, 不适时地, 不适宜的讲话,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接