La concordancia de nuestras opiniones hará que fácilmente lleguemos a un acuerdo.
协调的意见会使
容易达成协议。
coordinar; concertar; armonizar
La concordancia de nuestras opiniones hará que fácilmente lleguemos a un acuerdo.
协调的意见会使
容易达成协议。
La alfombra no casa con las cortinas.
地毯与窗帘不协调.
La coordinación de los esfuerzos es indispendable.
协调各方面的努力项工作是必不可少的。
Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.
需要更多培训、更好的情报、更有素质的军队和更好的协调。
La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.
俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨国犯罪的协调统一行动。
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协调委员会本身举行了13次会议。
Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.
目前迫需要国际行为者之间的协调。
Las decisiones a nivel nacional debían estar en sintonía con las necesidades a nivel local.
国家一级的决定必须与当地需要保持协调。
Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.
些机构应在新的国际构架内作出协调一致的努力。
La oradora no ha redactado ningún texto en su calidad de coordinadora de diferentes negociaciones.
以其担任各次协商的协调员的身份,她从未草拟过任何案文。
Necesitamos seguir mejorando la coordinación y poder predecir mejor el apoyo internacional.
然需要提高国际支助行动的可预测性和协调。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
考虑设置一个人道主义协调人是有意义的。
Instaron al PNUD a intensificar la supervisión, evaluación y coordinación de la Iniciativa.
他敦促开发计划署加紧做好人类发展倡议的监测、评价和协调工作。
Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.
全球性权威机构之间应该进行更紧密的合作并协调它的行动。
Los representantes insistieron en la necesidad de contar con servicios bien coordinados e integrados.
代表强调需要提供有良好协调的综合服务。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在方面,将积极开展机构间的合作与协调。
Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.
经济发展与可持续发展之间的协调关系得到强调。
No podrán lograrlo a menos que la comunidad internacional adopte medidas urgentes, colectivas y concertadas.
如果国际社会不采取紧急的、集体和协调配合的行动,就无法实现目标。
Tercero, debe mantenerse una total coordinación con la parte palestina para lograr el éxito.
第三,必须与巴勒斯坦方进行全面协调,以确保成功。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案的各项进程必须得到进一步协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。