Se están elaborando indicadores del cumplimiento de las obligaciones tributarias.
正在
纳税守法程度指标。
establecer leyes
西 语 助 手Se están elaborando indicadores del cumplimiento de las obligaciones tributarias.
正在
纳税守法程度指标。
Por consiguiente, el presupuesto se ha elaborado como una propuesta integrada.
因此,预算是作为一个统一
提议

。
La primera cuestión es la del desarrollo y la disponibilidad del régimen de verificación.
第一个问题是
核查
度,并使之处于就绪状态。
La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.
联利特派团正在与联塞特派团和联科行动
联合行动构想。
Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.
这些标准作业程序是根据临时口粮管理手册

。
En África central el proceso de elaboración del PASR avanza de manera satisfactoria.
在中非,分区域行动方案


作已经
得了良

展。
Era necesario establecer un método de evaluación de las necesidades más urgentes.
必须
评价最紧迫需求
方法。
Esperaba con interés trabajar con las delegaciones en la elaboración del nuevo presupuesto.
他期待与代表团共同努力
下一个预算。
Respaldamos la iniciativa del Secretario General de adoptar una estrategia general para combatir el terrorismo.
我们支持秘书长采
主动,
全面反恐战略。
El Conjunto debería elaborarse en forma de guía, que los países podían adaptar como desearan.
《原则和规则》

应当采用指南
形式,供各国在需要时参照。
A tal fin, tenemos una visión a la que denominamos “Madagascar, naturalmente”.
为此目
,我们
了一个远景规划,称为“马达加斯加与自然”。
Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.
对目
地管理系统
宣传应当采
认真

电子营销战略。
Además, están surgiendo nuevos requisitos de seguridad y nuevos mecanismos de cooperación.
此外,正在
新
安全方面
必要措施与合作机
。
También ha adoptado importantes medidas de seguridad.
布基纳法索还
了重要
安全措施。
Además, se necesitan políticas y medidas concretas para impedir la desintegración de la vida familiar.
不仅如此,需要
具体政策和措施来避免家庭生活解体。
La Declaración estableció objetivos con plazos definidos e indicadores de progreso mensurables.
《宣言》规
了明确
时限目标,
了可衡量
业绩指标。
Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.
我们必须为处理我们当今面临
威胁
更适当
战略。
Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.
应当交流国家经验,应当
伙伴关系规划。
Así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.
因此,我们在此所做
作就是要
这些要素。
Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.
阿塞拜疆报告,正在
关于洗钱
法律草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。