No debe permitirse que la retirada de Gaza desvíe la atención de lo que está ocurriendo en la Ribera Occidental.
我们不应让撤离加沙的行动散人们对于西岸正在发生的事情的注意
。
No debe permitirse que la retirada de Gaza desvíe la atención de lo que está ocurriendo en la Ribera Occidental.
我们不应让撤离加沙的行动散人们对于西岸正在发生的事情的注意
。
La lentitud para adoptar decisiones sobre tales asuntos apartará aún más la atención internacional de la expansión territorial de Israel en la Ribera Occidental.
迟迟不能就这些事项作出决定,进一步
散国际社
对以色列在西岸扩
领土的注意
。
La Declaración del Milenio fue un paso hacia delante necesario, y las actuales tensiones relativas a la reforma no deben distraer a este órgano de su misión fundamental.
《千年宣言》是必要的前进步骤,目前在改革问题上的紧状态不应
散本组织对其根本任务的注意
。
La negociación de nuevos instrumentos requiere mucho tiempo y es un proceso difícil, además, sustrae importantes recursos y desvía la atención de la aplicación de medidas específicas que tendrán resultados prácticos en el corto plazo.
谈判新的文书耗费时间,而且困难,还散了对短期内
产生实际效果的具体措施的实施所需的宝贵资源和注意
。
No obstante, se reconoció también que el análisis del actual tratamiento de los grupos de sociedades mercantiles y la identificación de posibles soluciones se habría apartado sin duda del objeto principal de la labor relativa a la Guía Legislativa.
但是还承认,就目前处理方法加以析和查明可能的解决办法,无疑
散对《立法指南》主体工作的注意
。
La concentración deliberada en una única empresa individual, haciendo abstracción de otras empresas de su grupo que existan en el Estado de origen, podría dar lugar a abusos cuando un grupo disgrega artificialmente sus actividades entre las distintas entidades que lo componen y cada empresa queda por debajo del umbral que determina la aplicación del régimen de establecimiento permanente previsto en el artículo 5.
不考虑某个集团在来源国还有其他的公司存在,而注意
只集中于个别企业,可能造成滥用的情况,在一些情况下,一个集团可以人为地
其活动
别
散到该集团的各实体中,而且每一个公司都维持在第5条规定的常设机构门槛之下。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。