Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.
一认真
画家完完全全投身于艺术。
Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.
一认真
画家完完全全投身于艺术。
Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.
他是一令人敬畏
政治家,一
温和
政治家,一
所有人
。
Las garantías fueron dadas por un alto representante del Gobierno de Egipto.
这种保证是埃及政府一
高级
提出
。
Una amiga mía me pidió que le enviara una tarjeta postal.
我一
要求我寄給她一张明信片。
Elena es una bailarina de fama mundial.
埃莱娜是一全球知名
女舞蹈家。
La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.
委员会还取了格鲁吉亚一
口头介绍。
Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.
通常有一专门
法律顾问协助军事计划人员。
Es un magnífico profesor .
他是一杰出
教授。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.
委员会还取了科摩罗一
口头介绍。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.
委员会还取了几内亚比绍一
口头陈述。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.
委员会还取了中非共和国一
口头介绍。
Era un gran nacionalista y un buen ejemplo a seguir.
他是一伟大
民族主义者和仿效
良好楷模。
Concluye leyendo uno de los poemas de Sankichi Toge, difunto poeta de Hiroshima.
最后,他朗诵了一过世
广岛诗人都下三吉
诗作。
Indudablemente, Alicia es una profesora muy buena.
毫无疑问,阿丽西亚是一非常好
老师。
La hincha murió por la madrugada en un hospital.
凌晨时候一
粉丝在医院死去。
Creo que es un gran escritor.
我认为他是一伟大
作家。
Era un buen amigo de todos nosotros.
他是我们大家一
好
。
Un representante de la Secretaría hizo una presentación.
秘书处一
作了专题介绍。
Como dijo un orador, los órganos subsidiarios a menudo acababan siendo los “huérfanos” del Consejo.
正如一发言
人所说,附属机构最后成了安理会
“弃儿”。
En caso de poligamia, la porción de la esposa se divide entre todas las esposas.
在一夫多妻情况下,一
妻子
份额要在所有妻子中间分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。