¿Por qué has rechazado a quien trataba de abrazarte?
那个人要拥抱你,你干吗把他推开了?
¿Por qué has rechazado a quien trataba de abrazarte?
那个人要拥抱你,你干吗把他推开了?
Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.
整个晚上我都试图找到那只该死的让我睡不着的蟋蟀。
Trató de complicarme a mí en el escándalo.
他企图让我卷入丑闻中去。
Trataremos de complacerlos en todo lo que podamos.
我们能使他们满意。
Su manera despectiva de tratar a los compañeros le granjeó grandes antipatías.
她对同事们瞧不起的态度引起了很大的反感。
Todos tratábamos de consolarla, pero ella no dejaba de llorar.
我们都设法安慰她,但她还哭。
Trata de enterarse del tenor de la carta.
他试图了解这封信的内容。
Trata de cubrir su engreimiento con una capa de modestia.
他想用表面上的谦虚来掩饰自己的骄傲。
Trató de convencerme ya con ruegos ya con amenazas.
他极力想说服我,请求,—
又
威胁。
Necesito un libro que trate de este tema.
我需要本这方面的书。
Trató de meter con violencia todas las cosas en la maleta.
他想使劲把全部东西都塞进手提箱。
Los países proveedores están tratando de ejercer mayor vigilancia sobre sus controles de exportación.
供应国目前在其出口控制方面正努力保持更大的警惕性。
Tratemos de avanzar de la mejor manera posible en su aplicación.
让我们努力我们的最大能力去执行它们吧。
Lo que estoy haciendo ahora es tratar de ser optimista.
但我现在所做的
保持乐观。
Un requisito importante es tratar de racionalizar los mecanismos de seguridad para que sean eficaces.
个重要前提
确保安全机构精简有效。
Por consiguiente, esa es la cuestión que hemos estado tratando de resolver aquí.
因此,问题我们希望在这方面解决什么问题。
Además, se requieren otras salvaguardias para determinados deudores, por ejemplo, cuando se trate de consumidores.
此外,有些债务人,例如消费者债务人,需要得到更多的保护。
Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.
她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重复。
El Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares todavía no ha entrado en vigor.
《全面禁止核试验条约》还没有生效。
Ese es el objetivo que debemos tratar de alcanzar.
这我们需要追求的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。