He aquí el nudo de la cuestión.
这
问题的症结。
He aquí el nudo de la cuestión.
这
问题的症结。
Eso es lo que se llama todo un caballero.
这
所谓的绅士。
No obstante, creo firmemente en que esa es otra razón para actuar con urgencia.
但
坚决认为,这


需要采取紧迫行动的更进一步的理由。
Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.
这


今天支持联合国大会面前这项决议草案的意义。
Por eso el proyecto de resolución que hoy tenemos ante nosotros es tan importante.
这
为什么今天摆在
面前的决议草案
如此重要。
Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.
这
当
把平等概念化为行动的时候。
Por esa razón dije que debíamos abordar este tema a fondo.
这
为什么
说
应当深入处理这一问题的原因。
Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.
这

对“公平分配时间”的理解。
Esa es una de las principales preocupaciones.
这


关心的主要问题之一。
Es por ello que lo he redactado así.
这

如此措辞的原因。
Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.
这
宽容和兼收并蓄的态度所要求的,没有这种态度,
不会有社会的进步。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这
为什么安全理事会必须紧迫采取行动。
De ahí la suma importancia del apoyo de la comunidad internacional en este difícil período.
这
为什么国际社会在这一困难时期的支持极其重要的原因。
Esa es la importante tarea que tenemos ante nosotros.
这
摆在
面前的重要任务。
Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.
这
丹麦成为非洲的人均第二大捐助国的原因。
Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.
简言之,这
朝单极世界过渡时的令人沮丧状况。
Se trata de un imperativo derivado del principio de la proporcionalidad.
这
相称性原则的一项要求。
Por ello, Sr. Presidente, estamos de acuerdo con sus ideas.
主席先生,这


同意你的看法的原因。
Esas son las opiniones iniciales de mi delegación sobre el informe del Secretario General.
这

国代表团对秘书长报告的初步看法。
Por ello, nos acogemos a la iniciativa de la Buena Gestión de las Donaciones Humanitarias.
这
为何
致力于《良好的人道主义捐助倡议》的原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。