Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任的一种
。
indicador, ra
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任的一种
。
Quisiera aprovechar esta ocasión para expresarles nuestro sincero agradecimiento.
我想利用这个机会向你们
我们的衷心
谢。
El verbo es la parte de la oración que indica la acción.
动词是句子中
动作的部分。
Entregó el cinturón con su espada como gesto de rendición.
交出带着佩剑的剑带作为投降的
。
Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.
掌声是观众满意的
.
El teatro usa el clímax para expresar sus sentimientos.
这出戏用了层进法来
它的
。
Lo que hace ahora es señal de arrepentimiento.
现在所做的事


已
后悔了。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好的一种
.
Tomó parte en esa acción por solidaridad con sus compañeros.
参加了那一行动以
对同志们的支持。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场的人
不同意这些声明。
Las lágrimas son a veces demostración de alegría.
眼泪有时是欢乐的
。
Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.
另一个代
团对所采取的以权利为基础的方式
赞赏。
La Federación de Rusia está satisfecha con el actual nivel de cooperación con la ONUDI.
俄罗斯联邦对其目前同工发组织的合作的水平
满意。
Con el mismo espíritu se abordan las inquietudes expresadas con respecto al crédito garantizado.
本着同样的精神,指南还述及就担保信贷
的关切。
Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.
有人
希望工作组的各次会议注重更加实际的问题。
Apoyaríamos con agrado un tema sobre armas convencionales, tal como han manifestado otras delegaciones.
正如其
代
团已
所
的,我们将非常赞同一项关于常规武器的项目。
La Comisión encomia a ambas Misiones por su cooperación al respecto.
委员会对两个特派团在这方面的合作
赞扬。
Sobre las consecuencias concretas de tal incumplimiento se sugirieron diferentes soluciones.
与会者就这些后果的确切性质
了各种不同的看法。
La Secretaría agradece a quienes contribuyeron a la elaboración del presente informe.
秘书处对帮助撰写本报告的人员

谢。
Durante el debate, otras delegaciones se asociaron con la posición de la UE.
在讨论中,其
代
团
支持欧盟的立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。