El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.
国王对臣民

的权力。
ejercer; ejecutar; hacer uso de
El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.
国王对臣民

的权力。
Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.


职权下达了命令.
Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.
一个
职责和完全可靠的司法系统是关键。
Las mujeres tienen ahora grandes responsabilidades en la marcha de los asuntos del país.
妇女目前在我国事务

更大职责。
El principal obstáculo para la aplicación del derecho a la alimentación sigue siendo la asequibilidad.

食物权的主要障碍是价格过高。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个
域办事处
方案支持和监督职能。
La materialización del derecho a la educación continúa siendo fuente de gran preocupación.
教育权的
仍是一个极为令人关注的问
。
Esta libertad debe ejercerse mediante Internet y otros medios.
无论是通过互联网还是通过其
方式,人们都必须得以
这项自由。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.
这项决议草案还包含关于
否决权的具体建议。
El representante del Japón formula una declaración en ejercicio del derecho de respuesta.
日本代表
答辩权发了言。
El Administrador del Servicio de abogados defensores no tiene esa discreción.
当值律师服务总干事也不可
这项酌情权。
Al reivindicar su libertad, inspiran a millones más en todo el Oriente Medio.
们在
其自由权利的同时,也激励着大

域的千百万民众。
En el caso de Armenia, ya lo han ejercitado.
就亚美尼亚来说,
们已经
了自决权。
La expulsión era simplemente una modalidad del ejercicio de ese control.
驱逐只是
这种控制的一种形式而已。
El derecho a la educación sólo podrá alcanzarse plenamente si se logran superar estos escollos.
只有排除这些障碍才能充分
教育权。
Ahora vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复
安全理事会主席职责。
Estos derechos sólo pueden ejercerlos las personas que prueben su condición de asegurados.
只有在受保地位得到确认的人才可
规定保健的保险权。
El coronel Hirale ejerce el control general sobre la administración local.
西拉雷上校对地方管理当局
全面控制权。
Parece muy rocambolesco decirles que el ejercicio de ese derecho tan básico resultaría divisivo.
告诉
们
这一最基本权利将是分裂性的似乎很勉强。
Los minoristas pueden ejercer su poder para fijar precios a nivel local.
零售商在当地一级确定价格方面可以
权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。