No me importa si quedes o no.
你
不
和我没关系。
No me importa si quedes o no.
你
不
和我没关系。
Una huella es la marca que queda.
脚印就是


印记。
Pasados los años, aún permanecen las cicatrices de aquel fracaso.
好几年过去了,那次失败

创伤还没有治好。
La película deja un interrogante importante sin aclarar.
这部电影
最后
了一个未解之谜。
La experiencia dejó en su alma un sedimento de amargura.

经历

灵里
了痛苦
记忆。
En esta novela quedan muchos cabos sueltos.
这本小说
许多悬案。
Has dejado un vacío dificil de llenar.


了一个很难填补
空白。
Su desaparición no me deja excesiva huella.

失踪没有给我
太多
足迹。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
给孩子们
了一小笔财富。
Los sobrevivientes del incendio quedaron profundamente impresionados.
火灾幸存者们脑海

深深
印记。
Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.
这个城市
全貌给我
深刻印象。
Esa presencia policial residual tendría su base en Bujumbura.


这些警察人员将驻
布琼布拉。
De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.
总之,这定义很难
,老是会
一个神秘
部分。
La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.
此次首脑会议

未决问题比我们原来期望
多。
El legado del Estado nación del Renacimiento sigue siendo un concepto poderoso.
文艺复兴时期

民族国家概念仍然很强大。
El sufrimiento y el dolor que dejan son grandes y duraderos.
灾害

苦难和痛苦刻骨铭
,久久挥之不去。
La segunda guerra mundial fue una gran tragedia que dejó profundas cicatrices.
第二次世界大战是一场巨大浩劫,
了深深
伤痕。
No obstante, esta asistencia ha dado muy pocos resultados tangibles.
但是,这种援助几乎没有
任何实实

结果。
También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.
们
广泛面谈时也可
。
Se podría pensar que ya no queda nada importante que decir.
人们可能会以为,没有
任何重要事情可说了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。