La República Checa es parte en la Convención.
克共和国是该公约的缔约方。
La República Checa es parte en la Convención.
克共和国是该公约的缔约方。
Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
巴林、克罗、
克共和国、印度尼西
、拉脱
、菲律宾、摩尔多瓦共和国、联合王国和乌兹别克斯坦。
Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.
白俄罗斯、巴西、克共和国、拉脱
、毛里求斯、墨西哥和缅甸。
El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
该项目是与克共和国Ondrejov 天文台合作进行的。
Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.
澳大利、
克共和国、希腊、匈牙利、拉脱
、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼
和土耳其。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
克共和国和
克代表团也准备参加这项工作。
La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.
克共和国是该公约和该议定书的缔约方。
La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.
克共和国不是该公约和该议定书的缔约方。
La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.
克共和国认为,联合国是多边合作制度的
键组成部分。
Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).
克共和国、法国和瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。
Actualmente, poseen licencias empresas con sede en Australia, Japón, México y los Estados Unidos de América.
目前设于澳大利、
克共和国、日本、墨西哥和美利坚合众国的若干公司已获得了使用此种技术的许可证。
Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.
在报告所述期间,加拿大、克共和国和罗马尼
加入了《议定书》。
Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.
加上“克共和国”。
Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.
克共和国和拉脱
指出,尚未就这
问题制定完备的法规。
No es simple coincidencia que la República Checa sea el mayor donante entre los 10 nuevos Estados miembros de la Unión.
在欧盟十新成员国中,
克共和国是最大的捐助国,这绝不是偶然的。
Cuatro Estados (Alemania (Estado Signatario), Austria, la República Checa (Estado Signatario) y Suecia) comunicaron que habían hecho valer esa posibilidad.
四国家(奥
利、
克共和国(签署国)、德国(签署国)和瑞典)报告,它们已利用了这种可能性。
Los representantes de China, los Estados Unidos, Malasia, el Reino Unido y la República Checa formularon declaraciones sobre el tema.
中国、克共和国、马来西
、联合王国和美国代表就这
项目作了发言。
Hungría, Marruecos y la República Checa indicaron que los Protocolos optativos se estaban debatiendo y examinando con miras a ratificarlos.
克共和国、匈牙利和摩洛哥表示,为了批准的目的,目前正在讨论和审议任择议定书。
La principal para la República Checa es que el grupo procura mejorar substantivamente la representación de los países en desarrollo.
克共和国的主要理由是,该集团谋求实质性加强发展中国家的代表权。
Argelia, Belarús, Bélgica, Brasil, Croacia, El Salvador, Estonia, Francia, Honduras, Letonia, Marruecos, Namibia, Perú, Polonia, República Checa, Túnez, Turquía y Ucrania.
阿尔及利、白俄罗斯、比利时、巴西、克罗
、
克共和国、萨尔瓦多、爱沙尼
、法国、洪都拉斯、拉脱
、摩洛哥、纳米比
、秘鲁、波兰、突尼斯、土耳其和乌克兰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。