Con eso les diste margen para que te censurasen.
你那样做给人造成了指责你口实。
criticar; censurar; reprochar
欧 路 软 件Con eso les diste margen para que te censurasen.
你那样做给人造成了指责你口实。
Al hacerse pública la carta se vio descubierto.
那封信一开就遭受了指责。
No puedes lanzar estas acusaciones contra ella sin pruebas.
你不能没有根据地指责她。
En el informe se acusa a Siria de no haber cooperado bastante con la Comisión.
报告中指责叙利亚没有与委员会进行足够合作。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责对叙利亚来说是非常不。
No es justo negarle esta posibilidad y luego culparlo cuando las cosas no salen bien.
不允许他这样做,出现问题后又指责他,是不
。
Se han conformado con culparse mutuamente en lugar de procurar hallar soluciones.
它们满足于相互指责,不是努力达成解决。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然,
勒斯坦人民对这些行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。
Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.
应避免对特定社群或群体持定型观念和予以肤浅
指责。
Los insultos y las posiciones intransigentes no tienen cabida en nuestra evaluación.
我们审查不应指责和坚持己见。
Es un libro con censura eclesiástica.
这是本受到教会指责书。
No se trata de echar la culpa, sino de la justicia
这不是一个寻找指责对象问题,
是涉及到正义和
问题。
No les eche la culpa de su fracaso
您不要指责他失败。
Sigue un comportamiento impecable.
他表现仍然无可指责。
Con demasiada frecuencia, la expresión “rendición de cuentas” se utiliza en el sentido de culpa y castigo.
“问责制”常常用于表示指责和惩罚。
Además, se le ha acusado de mantener una actitud de debilidad frente al terrorismo o de justificarlo.
他还被指责对恐怖主义态度软弱或为恐怖主义辩解。
El Presidente Abbas condenó los asesinatos y acusó a Israel de socavar los acuerdos de Sharm el-Sheikh.
阿斯主席谴责了这些杀人行为,并指责以色列破坏已在沙姆沙伊赫达成
谅解。
Algunos miembros de la Asamblea Legislativa del Sudán Meridional han afirmado que hay desequilibrio étnico en dicho Gobierno.
苏丹南部立法会议一些成员指责说,苏丹南部政府缺乏族裔之间
衡。
Esto, que es precisamente lo que hizo el Estado Parte, es lo que ahora encuentra defectuoso el Comité.
这正是缔约国所做事情,但是现在却遭到委员会
指责。
El cargar toda la culpa de la situación actual a una sola de las partes es muy perjudicial.
在前局势下,仅挑出一方予以指责是没有什么作用
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。