Las entidades de las Naciones Unidas se han analizado en los párrafos precedentes.
已文中讨论了联合国实体。
Las entidades de las Naciones Unidas se han analizado en los párrafos precedentes.
已文中讨论了联合国实体。
Si no constituyen objetivamente un grupo protegido, ¿puede considerarse que subjetivamente constituyen grupos distintos?
如果客
构成受保护群体,是否可以认为他们
主
构成
同群体?
No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.
然而正如我一份报告中指出的,旷日持久的僵局从本质
会破坏局势稳定。
Las controversias relativas a la discriminación deberán dirimirse en los tribunales.
关于歧视的争端应该法庭
解决。
El Canadá reiteró este mensaje en la Conferencia.
加拿大会议
重申了这一态度。
Con todo, el desempeño en el Sur ha sido desigual.
但是,整个南方业绩
参差
齐。
Los derechos morales no son transferibles ni limitados en el tiempo.
道权利
可转让,
时间
没有限制。
No existen cambios espectaculares en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.
同前几年的数字相比,比例
没有太大变化。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够农场
重新安置。
El único requisito jurídico es, por tanto, definir qué constituye riesgo excepcional.
因此惟一的办法就是法律
界定什么是特殊风险。
Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la papeleta.
只有选票
列名的候选人才有被选资格。
Es preciso adoptar más iniciativas para resolver cuestiones claves que quedaron sin respuesta en Durban.
需要新倡议,以便解决德
未答复的关键问题。
Debe centrarse especialmente en los Estados que tienen dificultades para aplicar esa resolución.
它应当工作
专注于那些
执行该决议
有困难的国家。
Se debe promover una tolerancia cero, no sólo de palabra, sino de hecho.
对此必须实行零容忍,仅
口头
,并且
行动
。
El Grupo observa que Kuwait no declaró oficialmente la defunción, requisito previsto en la decisión 12.
小组认定科威特未根据第12号决定的要求法律
宣布死亡。
Las organizaciones regionales desempeñan un papel importante en varios proyectos.
区域组织一些项目
发挥重要作用。
Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.
我们期望所有层次
恢复这种对话。
El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.
科索沃政府返回问题
加强了努力。
Tal vez convendría tratar esas cuestiones a nivel nacional.
也许这类问题国家层面
处理最好。
En ese mismo período de sesiones, el Tribunal decidió que seguiría examinando la cuestión.
法庭同届会议
决定继续审议此事。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。