La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.


意几乎已经商
,只差一些细节有待进一步讨论。
consultar y decidir; llegar a un acuerdo mediante consultas
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.


意几乎已经商
,只差一些细节有待进一步讨论。
El conjunto de cuestiones que convinimos ayer es sólo eso, un conjunto de cuestiones.
我们昨天商
一整套方案仅仅是一套方案而已。
Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.
我们已经商
若干议程项目——虽然
尚待进一步审核。
Cuando se adopte esa asignación de tiempo, tendremos una asignación de tiempo acordada.
通常都是主席团开会分配时间,然后提交全体会议批准,经通过后,即成为商
时间安排。
Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.
我们希望适当落实商
各项承诺和义
。
Hará falta aplicar con determinación los planes y las propuestas que hemos acordado.
它将要求坚决执行我们已经商
计划和提案。
En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.
首先,我们必须落实已商
内容。
Comparten los gastos de la Dependencia sus organizaciones participantes, según lo convenido por ellas.
联检组
开支由各
加组织根据它们商
办法分担。
Nuestro objetivo último sigue siendo lograr una solución convenida entre las dos partes.
我们
最终目标仍然是双方之间商
一个解决办法。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商
国际发展框架,但同样需要
是向前迈进。
De hecho, la Línea Azul sigue siendo la referencia acordada por la comunidad internacional.
蓝线仍然是国际社会商

照边界。
Durante la visita, se acordaron procedimientos para las entrevistas que la Comisión deseaba realizar.
在访问期间,我们商
了委员会约谈它希望约谈
人
程序。
¿Qué tipo de directrices convenidas internacionalmente serían necesarias a ese respecto?
在此方面可能需要哪些国际商
指导方针?
Se ha acordado que el Instituto se reforzará con la participación de dos científicos turcochipriotas.
现已商
由两名土族塞人科学家
加该研究所
研究,从而加强该所
工作。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗马尼亚准备开始
一商
向改革
过渡。
El objetivo no era aprobar una resolución ni una declaración convenida.
论坛不想达成任何商
决议或宣言。
Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.
双方还商
了进一步
建立信任措施。
Ni los donantes ni los países en desarrollo alcanzaron las metas acordadas.
捐助者和发展中国家都没有实现商
指标。
En consecuencia, acordaron que tratarían la aprobación del manual revisado en su próxima Reunión.
为此,缔约方商
,它们将在其下次会议上着手审议有关核可经过修订
一手册
事项。
Segundo, se deben cumplir las obligaciones ya adquiridas.
第二,应当履行已商
义
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。