Llevaremos hasta el fin la lucha contra el hegemonismo.
们要把反对霸权
斗争进行
.
hasta el fin; al fin; por fin; al fin y al cabo
Llevaremos hasta el fin la lucha contra el hegemonismo.
们要把反对霸权
斗争进行
.
Asómate a la terraza y mira qué ha pasado en la calle.
他在阳台上看街上
发生了什么。
No sé aún lo que voy a hacer en definitiva.
还不知道

要干什么。
No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.
不理解他这样跑来跑去
要达
什么目
。
La sombra de ese árbol invita a descansar.
那个树荫真让
想
下去休息一会儿.
También deseo preguntar al Presidente dónde estamos exactamente en esta etapa.
还要
主席
们目前
现状
如何。
Mientras estamos aquí reunidos a instancias de los palestinos, deberíamos preguntarnos, ¿porqué estamos aquí?.
今天,当
们应巴勒斯坦
要求在此开会时,
们都应当
自己,
们
为什么
这里来?
¿Conque nos vamos o nos quedamos?
那么
们
是走还是留?
Está animada seguir hasta el fin.
他满怀信心坚持
。
Habían relatado tantas veces la historia que nadie estaba ya muy seguro de cuál era la verdad.
故事讲来讲去如此多遍以致于谁也不能确定事实
是怎样
。
Por último, el Consejo de Seguridad debe ser capaz de asumir sus responsabilidades hasta el final.
最后,安全理事会必须能够将责任尽
。
Eres justo e imparcial, queremos que tú seas el juez que decida quién de los dos tiene la razón.
你是个公正
,所以
们想你来评判
谁是对
。
Concluyó por ceder.
他
还是让步了。
Conque ¿vienes o te quedas?
那么,你
来不来呢?
No obstante, la delegación de Armenia había preguntado qué fundamento jurídico podía inventarse para presentar un conflicto interior como una medida coercitiva unilateral.
但亚美尼亚代表团
是
能捏造什么法律依据把一场内部冲突说成是单方面胁迫措施。
La protección de los Estados así como de las personas es, a fin de cuentas, una función y una responsabilidad de los países.
说
,保护国家与个
是国家
责任和职能。
Ni la autora ni el Estado Parte habían indicado exactamente qué tipo de prenda vestía la autora, y ambas partes la denominaban "hiyab".
提交
和缔约国都没有具体说明提交

穿戴哪种头巾,双方所指
“hijab”
是哪种式样。
Una estabilidad sostenida dependerá también de la capacidad del Gobierno para llevar a feliz término el programa de reforma del sector de la seguridad.
持久
稳定还取决于政府能否成功地将安保部门
改革方案执行
。
Estimamos que ha llegado el momento de iniciar negociaciones sin condiciones previas, puesto que ya hemos pasado demasiado tiempo negociando la forma de negociar.
们觉得现在应该在不附加任何前提条件
情况下启动谈判了,因为
们花了太多
时间谈判
们
该如何谈判。
Teniendo en cuenta los problemas prácticos y políticos, no está clara la importancia que debe otorgarse al hecho de no presentar objeciones a una reserva.
鉴于这些实践以及政策上
题,很难确定不对某项保留意见作出反应
意味着什么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向
们指正。