Sus padres eran hoscos pero él es una persona encantadora.
父母都
很严
的人但
很有趣的人。
solemne; serio
Sus padres eran hoscos pero él es una persona encantadora.
父母都
很严
的人但
很有趣的人。
El rasgo que le caracteriza es la seriedad.
这塑造了严
的性格特点。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
严认真的对话可能也有助于消除误解。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
我们今年早些时候作出的严许诺仍然有效。
La seguridad, o la falta de ella, sigue siendo nuestra más grave preocupación.
能否实现安全,仍然我们最严
的考虑。
Esa es la base para conversaciones serias.
这进行严
谈判的基础。
Es un jefe gentil pero estricto.
位优雅而严
的老板。
Teniendo en cuenta el estancamiento observado, se necesita un cambio muy profundo para alcanzar ese objetivo.
鉴于出现的停滞状况,只有进行严认真的改革,才能实现这
目标。
A ese respecto, las sesiones de información especiales no pueden constituir un ejercicio serio de consulta.
这方面的临时通报会不能成为种严
的协商做法。
Es una conferencia seria.
这严
的会议。
No bromees,esto es serio.
你别开玩笑,这严
的事情。
Consideramos que la cuestión de Palestina podrá resolverse si las partes entablan un diálogo serio y auténtico.
我们认为,通过有关各方之间的严和真诚对话,巴勒斯坦问题可以得到解决。
La reforma del Consejo de Seguridad es necesaria y la decisión al respecto es una medida importante.
安全理事会改革必要的,就这
议题作出决
项严
、重要的措施。
En esos ocho años ha conseguido afianzarse como un órgano técnico serio y creíble con un mandato definido.
在这八年期间,禁止化学武器组织已经成功地成为可信、严
的技术性机构,有明确的任务目标。
La reforma del Consejo de Seguridad es necesaria, y una decisión al respecto es una medida seria e importante.
安全理事会必须进行改革,有关该议题的决严
和重要的措施。
En los últimos años, las empresas han adoptado una actitud más seria y comprometida en la lucha contra el SIDA.
最近几年,商业界对艾滋病问题的严态度和承诺进入了新阶段。
En realidad, si la rendición de cuentas es una meta seria, parecería que tendría sentido dar a conocer esos compromisos.
事实上,如果问责项严
的目标,将这
承诺公之于众才有道理。
Sr. Presidente, lo felicito por lo que usted y su Comité han hecho para recordarnos esa responsabilidad solemne y seria.
主席先生,我赞扬你和你的委员会为提醒我们我们所承担的这庄严和严
的责任而做的事情。
Además de las dos opciones propuestas por el Grupo de alto nivel, las opciones más recientes también fueron objeto de un debate serio e intenso.
除了高级别小组提出的两方案外,对最近提出的其
更多方案也进行了严
和激烈的讨论。
La falta de coordinación a la hora de ejercer presión política para que las partes celebraran conversaciones serias y sostenidas restó eficacia a las iniciativas de mediación.
为使各方进行严而持久的谈判而施加的政治压力常常缺乏协调,使调解努力远远没有发挥预期的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。