Sus padres eran hoscos pero él es una persona encantadora.
他父母都是


人但是他是个
有趣
人。
solemne; serio
Sus padres eran hoscos pero él es una persona encantadora.
他父母都是


人但是他是个
有趣
人。
El rasgo que le caracteriza es la seriedad.
这塑造了他

性格特点。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.

认真
对话可能也有助于消除误解。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
我们今年早些时候作出

许诺仍然有效。
La seguridad, o la falta de ella, sigue siendo nuestra más grave preocupación.
能否实现安全,仍然是我们最

考虑。
Esa es la base para conversaciones serias.
这是进行
谈判
基础。
Es un jefe gentil pero estricto.
他是位优雅而

老板。
Teniendo en cuenta el estancamiento observado, se necesita un cambio muy profundo para alcanzar ese objetivo.
鉴于出现
停滞状况,只有进行
认真
改革,才能实现这一目标。
A ese respecto, las sesiones de información especiales no pueden constituir un ejercicio serio de consulta.
这方面
临时通报会不能成为一种

协商做法。
Es una conferencia seria.
这是个

会议。
No bromees,esto es serio.
你别开玩笑,这是

事情。
Consideramos que la cuestión de Palestina podrá resolverse si las partes entablan un diálogo serio y auténtico.
我们认为,通过有关各方之间

和真诚对话,巴勒斯坦问题可以得到解决。
La reforma del Consejo de Seguridad es necesaria y la decisión al respecto es una medida importante.
安全理事会改革是必
,就这一议题作出决定是一项
、重

施。
En esos ocho años ha conseguido afianzarse como un órgano técnico serio y creíble con un mandato definido.
在这八年期间,禁止化学武器组织已经成功地成为一个可信、

技术性机构,有明确
任务目标。
La reforma del Consejo de Seguridad es necesaria, y una decisión al respecto es una medida seria e importante.
安全理事会必须进行改革,有关该议题
决定是一个
和重

施。
En los últimos años, las empresas han adoptado una actitud más seria y comprometida en la lucha contra el SIDA.
最近几年,商业界对艾滋病问题

态度和承诺进入了新阶段。
En realidad, si la rendición de cuentas es una meta seria, parecería que tendría sentido dar a conocer esos compromisos.
事实上,如果问责是一项

目标,将这一承诺公之于众才有道理。
Sr. Presidente, lo felicito por lo que usted y su Comité han hecho para recordarnos esa responsabilidad solemne y seria.
主席先生,我赞扬你和你
委员会为提醒我们我们所承担
这个庄
和

责任而做
事情。
Además de las dos opciones propuestas por el Grupo de alto nivel, las opciones más recientes también fueron objeto de un debate serio e intenso.
除了高级别小组提出
两个方案外,对最近提出
其他更多方案也进行了
和激烈
讨论。
La falta de coordinación a la hora de ejercer presión política para que las partes celebraran conversaciones serias y sostenidas restó eficacia a las iniciativas de mediación.
为使各方进行
而持久
谈判而施加
政治压力常常缺乏协调,使调解努力远远没有发挥预期
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。