Viele Menschen sind in ihrer Heimat in Lebensgefahr.
很人在本国面临生命危险。
mit etw. konfrontiert sein; drauf und dran sein
www.frhelper.com 版 权 所 有Viele Menschen sind in ihrer Heimat in Lebensgefahr.
很人在本国面临生命危险。
Zwei Menschen reihten die Entscheidung ein, welche Richtung zu nehmen.
两个人面临着走哪个方向的选择。
Auf ihn kommen Probleme (schwere Entscheidungen) zu.
他面临很(困难的决断)。
Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.
我们面临着人类历史上从未面临过的一个贫富分化世界。
Wir habe den Bericht gehört. Demnach stehen uns noch große Aufgaben bevor.
我们听了报告,根据报告我们还面临重大的任务。
Wer solche Anleitungen aus dem Internet herunterlädt, dem drohen bis zu drei Jahre Gefängnis.
从互联网上下载此类指南者将面临最三年的监禁。
Die Stadt war dem Untergang geweiht.
座城市面临毁灭。
Mach dir nur keine Sorgen,ich werde mich schon durchbeißen.
你一点不用担心,(对于面临的困难)我一定会熬过去的。
Die Vereinten Nationen stehen somit vor einem sehr ernsten Dilemma.
因此联合国目前面临非常严重的困境。
Staaten mit bundesstaatlichen Strukturen könnten sich ebenfalls erheblichen Hindernissen gegenübersehen.
联邦体制的国也会面临严重障
。
Über der Firma schwebt der Pleitegeier.
商号面临破产的威胁。
Hier stellt sich nun der internationalen Gemeinschaft ein großes Problem.
国际社会在方面面临一个重大
。
Heute laufen sie jedoch Gefahr, unterhöhlt zu werden.
但是,些文书现在面临着被削弱的危险。
Eine glänzende Zukunft steht uns bevor.
我们面临着一个光辉的未来。
Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.
不采用个系统使本组织面临不必要的风险。
Die Probleme, die sich uns stellen, sind nicht übermächtig.
我们面临的并没有超出我们解决
的能力。
Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.
年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临内部压力。
Der Rat würdigt die erzielten Fortschritte und ist sich der bevorstehenden Herausforderungen bewusst.
安理会赞扬已取得的进展并确认今后面临的挑战。
Die Welt steht vor der schlimmsten Finanz- und Wirtschaftskrise seit der Weltwirtschaftskrise der 1930er Jahre.
世界面临着大萧条以来最严重的金融和经济危机。
Dabei sollten sie es sein, die absoluten Vorrang haben.
外地的人面临着困难的处境,有时会威胁到生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。