Gesetze können nicht einfach nach Gefallen geändert werden.
法律(条文)不能随意更改
。
zwanglos; beliebig; nach Belieben
www.francochinois.com 版 权 所 有Gesetze können nicht einfach nach Gefallen geändert werden.
法律(条文)不能随意更改
。
Ich konnte mich mit dem Engländer gut verständigen.
我和这位英国人可以随意交谈。
Mein Kollege und ich sprachen wahllos Trauernde an.
我和我同事随意说起了悲伤
事。
Er ist ein willenloses Werkzeug in den Händen eines anderen.
(转)听人随意摆布
人。
Der Plan wird nicht beliebig geändert.
这计划不会随意被改变。
Sie ließ die Kinder (lächelnd) gewähren.
(笑眯眯地)让孩子们随意玩耍。
Im Sinne dieses Protokolls bedeutet Freiheitsentziehung jede Form des Festhaltens oder der Inhaftierung oder die Unterbringung einer Person in einer öffentlichen oder privaten Gewahrsamseinrichtung, die diese Person auf Grund einer Entscheidung einer Justiz-, Verwaltungs- oder sonstigen Behörde nicht nach Belieben verlassen darf.
为本议定书目
,
自由
指任何形式
拘留或监禁,或将某人置于公共或私人羁押环境之中,根据司法、行政或其
公共权力机构
命令,该人不得随意离开该地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。