Die Reparatur beläuft sich auf eine Summe von DM 250.
修理金额250马克。
Geldsumme f.
Die Reparatur beläuft sich auf eine Summe von DM 250.
修理金额250马克。
Die Umlage beträgt pro Person 5 DM.
分摊金额每人五马克。
Diese Summe hat den geplanten Betrag unterschritten.
这笔款子未超过计划金额。
Beim Zusammenrechnen ergibt sich eine Summe von 150 Mark.
总计金额一百五十马克。
Als Ergebnis dieser Prüfungen wurden Einsparungen und Beitreibungen mit einem Gesamtwert von 3,4 Millionen Dollar empfohlen.
根据这些审计结果,建议的节省和追回金额共计340万元。
Als Ergebnis dieser Prüfungen wurden Einsparungen und Beitreibungen mit einem Gesamtwert von schätzungsweise 1,7 Millionen Dollar empfohlen.
通过这些建议所得的节余和回收的金额约170万元。
Die tatsächlichen Beitreibungen und Einsparungen während des laufenden und des vorangegangenen Berichtszeitraums beliefen sich auf insgesamt 2,1 Millionen Dollar.
所述期间和上一个
所述期间的
际节省和追回金额共计210万
元。
Einsparungen und Beitreibungen werden erst dann als effektiv verbucht, wenn Nachweise darüber vorliegen, dass die Empfehlung vollständig umgesetzt wurde.
在提供证据表明建议完全得到执行后,才把节省和追回的款项际节省和追回的金额。
Zinsen auf jede nach diesem Kapitel geschuldete Hauptforderung sind zahlbar, soweit dies notwendig ist, um eine vollständige Wiedergutmachung zu gewährleisten.
确保充分赔偿,必要时,应支付根据
章所应支付的任何
金金额的利息。
Bei periodischen Einsparungen oder zusätzlichen Einkünften werden die finanziellen Auswirkungen auf der Grundlage der während eines Zweijahreszeitraum erzielbaren Einsparungen berechnet.
就经常性节省或经常增加的收入而言,按两年内可以节省的金额,来计算有关财务影响。
Die Zinsen laufen von dem Tag, an dem der Kapitalbetrag hätte gezahlt werden sollen, bis zu dem Tag, an dem die Zahlungsverpflichtung erfüllt wird.
利息从应支付金金额之日起算,至履行了支付义务之日
止。
Der beigetriebene oder eingesparte Betrag kann durch einfache Berechnung der geleisteten Überzahlung oder anhand einer komplexeren Matrix mit mehreren Faktoren und Annahmen ermittelt werden.
追回或节省的金额可能是简单计算多付款额的结果,也可能是在考虑到各方面因素和各种假设后进行更复杂计算的结果。
Nach Überprüfung der Unterhaltszulagesätze für Feldmissionen bei der UNMEE und der UNOMIG wurden diese abgesenkt und somit Einsparungen von voraussichtlich etwa 3,6 Millionen Dollar jährlich erzielt.
它们对埃厄特派团和联格观察团应付生活津贴金额的审查,减少了这些特派团的应付生活津贴金额,预计导致每年节约近360万元。
Die in diesem Zeitraum tatsächlich erzielten Einsparungen und Beitreibungen auf Grund von Prüfungen während des laufenden Berichtszeitraums und in früheren Berichtszeiträumen beliefen sich auf insgesamt 2,4 Millionen Dollar.
通过所述期间和上一个
所述期间所作的审计,
审查期间的
际节余和回收金额总计240万
元。
Diese Entwicklungen sowie die vor kurzem getroffenen Beschlüsse der Generalversammlung, den Mitgliedstaaten die Ausgabereste aus abgeschlossenen Friedenssicherungsmissionen zurückzuerstatten, führten zu einem erheblichen Rückgang der verfügbaren flüssigen Mittel.
这些事态发展,加上大会最近决定将已结束的维和特派团所剩余额返还会员国,可用的现金额大大减少。
Die Empfehlungen bezogen sich hauptsächlich auf Zivilpolizeieinsätze, die Festsetzung von Unterhaltszulagesätzen für Feldmissionen, die Politiken und Verfahren für die Rekrutierung internationaler Zivilbediensteter für Feldmissionen sowie örtliche Rechnungsprüfungen und Disziplinaruntersuchungen bei Feldmissionen.
这些建议主要涉及:民警行动、确定特派任务生活津贴金额、征聘外地特派团文职人员的政策和程序以及对外地特派团的驻地审计和调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。