Die Besprechungen wurden in strenger Klausur geführt.
会谈是在严格保密情况的。
Die Besprechungen wurden in strenger Klausur geführt.
会谈是在严格保密情况的。
Das hat sich alles hinter den Kulissen abgespielt.
(转)这一切都是在幕后秘密的。
Die Betriebsausflüge und die gemeinsamen Weihnachtsfeiern waren toll.
企业出游和一同的圣诞节庆祝活动很棒。
Die Operation wurde bei lokaler Betäubung des Patienten durchgeführt.
外科手术是在病人局部麻醉的。
In Berlin wird es eine 24-Stunden-Lesung aus dem Koran in verschiedenen Sprachen geben.
在柏林将举用不同语言
的古兰经24小
朗读会。
Präsident würdigte bei der Zeremonie auf dem Roten Platz vor allem die Leistung der Veteranen.
总统在这个于红场的阅兵式上主要赞扬了老兵们做出的贡献。
Die Sondierungsgespräch zwischen CDU und SPD über Regierungsbildung beginnt eine Woche früher als angekündigt.
基民盟和社民党关于组建政府的试探性会谈比通知的
间早一个星期开始。
Die Interaktion mit den Ländern wird von Fall zu Fall unterschiedlich sein.
与各国的接触将因视具体情况而异。
Strafverfahren betreffend 19 Angeklagte befinden sich in unterschiedlichen Stadien.
对19名被告的审判正处于不同阶段。
Er hat ein System für seine Arbeit.
他有工作的一套方法。
Die zweite, förmliche Abstimmung über eine Resolution würde nach den derzeitigen Verfahren des Rates vorgenommen.
对任何决议的第二次正式表决将按照安理会目前的
。
Der zurzeit vonstatten gehende Prozess von Stockholm gilt der Durchführung zielgerichteter Sanktionen.
目前正的斯德哥尔摩
重点放在如何执
目标明确的制裁。
Bei Verhandlungen zur Beilegung regionaler Konflikte sollten auch vertrauensbildende Maßnahmen und Abrüstungsschritte erörtert werden.
为解决区域冲突而的谈判应当包括建立信任措施及裁军步骤。
Das OIP legt darüber hinaus Informationen über eine mögliche Überwachung der Endverwendung dieser Artikel vor.
伊办还应提供有关对此种物品最终用户可能的监测资料。
Die Anrechnung der Guthaben und Überschüsse der Mitgliedstaaten auf die Beitragsforderungen wurde von Hand vorgenommen.
将会员国的存款和盈余记入应收缴款的工作是人工的。
Wir brauchen weitere Maßnahmen gegen die Geldwäsche, die häufig über legale Kanäle erfolgt.
我们需要一步的措施来打击经常是通过合法渠道
的洗钱。
Der Kampf gegen diese Phänomene muss daher ein länderübergreifendes, regionales und weltweites Unterfangen sein.
因此,同这些现象的斗争必须是跨国、跨区域和全球性的努力。
20000 Flugkilometer konnten ohne größere Reparaturen erflogen werden.
可以飞两万公里而不需要
较大的修理。
Die laufenden umfangreichen Repatriierungsmaßnahmen in Liberia und Sudan könnten durch unzureichende Mittel behindert werden.
正在利比里亚和苏丹的大规模遣返
动可能因资金不足而受阻。
Die Vorbereitungen für den Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung liefen auf einzelstaatlicher und regionaler Ebene.
可持续发展问题世界首脑会议的筹备工作是在国家和区域两级的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。