Vor Rührung konnte er kein Wort sagen.
他感动得说不出来。
Vor Rührung konnte er kein Wort sagen.
他感动得说不出来。
Er konnte vor tiefer Bewegung nicht sprechen.
他激动的说不出来。
Er hat vor Schreck die Sprache verloren.
他吓得说不出来了。
Ich kann (dir) gar nicht sagen,wie mich das freut!
我简直说不出我是多么的高兴!
In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.
他在迷说不出一句
来。
Ich kann nicht sagen, inwiefern das eine besser sein soll als das andere.
我说不出比另一
好多少。
Mir blieben vor Schreck die Worte im Munde stecken.
我吓得都说不出来了。
Sie saß starr da vor Schrecken und konnte kein Wort sprechen.
她吓呆了,坐在那儿说不出一句来。
Ich war wie die meisten anderen sprachlos.
我像大多数人一样说不出来。
Das Wort blieb ihm im Hals stecken.
(口)他哽在喉咙里说不出来。
Er war sprachlos vor Erstaunen (vor Schreck).
他惊愕得(吓得)说不出来了。
Es roch undefinierbar in diesem Raum.
房间有股说不出的气味。
Ich war völlig sprachlos, als ich das hörte (sah).
当我听到(看到)事时,我惊讶地说不出
来。
Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.
他激动得几乎说不出来。
Sie schweigt vor Staunen (vor Schreck).
她惊讶(吓)得说不出来.
Er war vor Schreck ganz stumm.
他吓得都说不出来了。
Ihre Stimme versagte vor Aufregung.
她激动得说不出来。
Ich war völlig sprachlos.
(口)我完全说不出来了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。