Alles Blut war aus ihrem Gesicht gewichen.
她变
苍白。
1. Gesichtsfarbe f.; 2. Miene f.
Alles Blut war aus ihrem Gesicht gewichen.
她变
苍白。
Vor Angst war sie ganz weiß geworden.
她吓变白。
Sein Gesicht hat eine gesunde (blasse) Farbe.
他的健康(苍白)。
Bleich vor Schreck fuhr sie in die Höhe.
她吓苍白跳了起来。
Ihr Gesicht schien auf einmal ganz sanft.
她的一下子显
很温和。
Er war bleich wie Wachs (der Tod).
他苍白
象蜡(死人)一样。
Alles Blut war aus iherm Gesicht gewichen.
她变
苍白(一点血
也没有)。
Wegen der Krankheit sieht sie blaß aus.
因为生病,她的看起来很苍白。
Man merkte sofort an seinem Gesichtsausdruck, daß das Experiment gelungen war.
从他的上立刻就看出来,试验已经成功了。
Sie wurde bleich vor Schreck (Zorn).
她吓(
)
发白。
Seine Stirn umwölkte sich.
他阴沉。
Sein Blick (Seine Stirn) umwölkte sich.
(转,雅)他目光()阴沉。
Sie sieht blass aus.
她苍白。
Ihr Gesicht verdunkelte sich.
她阴沉起来。
Sein Gesicht verändert sich.
他的变了。
Er erbleichte vor Schreck.
他吓发白。
Sein Gesicht verfinsterte sich.
他变
阴沉起来。
Er sah unheimlich aus.
他阴沉(或面目阴险)。
Sein Gesicht verdüsterte sich.
(转)他变
阴沉起来。
Sein Gesicht erhellte sich wieder.
他的又开朗了起来(露出喜
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。