Er wird auch ferner im Amte bleiben.
他今续留任。
fortsetzen
Er wird auch ferner im Amte bleiben.
他今续留任。
Die Aufforderung, die Bekanntmachung zurückzuziehen, bleibt also bestehen.
我们续呼吁撤销这个公告。
Nach der Pause redet der Professor weiter.
休息之,教授
续讲话。
Für Düngemittel sei Preise zudem weiterhin hoch.
此外肥料的价格续走高。
Ich werde mich auch weiter um ihn kümmern.
我还续照料他。
Er ist mit der Straßenbahn nach Hamburg weitergefahren.
他乘电车续前往汉堡。
Wir wurden daran gehindert, unsere Reise fortzusetzen.
我们被阻止续我们的旅程。
Der Dichter lebt in seinem Werk weiter.
诗人续活
他的作品中。
Die Talfahrt an den Aktienmärkten hat sich an diesem Mittwoch in Asien fortgesetzt.
亚洲股市本周三
续下跌。
Ich kann deine Anwürfe nicht länger hinnehmen.
我不能续容忍你的诽谤。
Nach einem kurzen Aufenthalt fuhr der Zug weiter.
这列火车作短暂停留续行驶。
Ein Verbleiben des Ministers in seinem Amt war unmöglich.
部长续留任是不可能的了。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业以我想
续学习。
Viele Erwachsene bilden sich an einer Abendoberschule fort.
许多成年人夜校里
续深造。
Wenn er sich weiterhin so tapfer hält,wird er siegen.
如果他续这样勇敢下去,一
利。
Er war krank, dennoch wollte er weiterarbeiten.
他病了,但他还是想续工作下去。
Er zögerte kurz und ging dann weiter.
他迟疑一儿有
续往下走下去。
Der Pfiff dient dem Lokführer als Signal zur Weiterfahrt.
对机车司机来说,哨声是续开车的信号。
Auf Gleis 2 steht der Zug zur Weiterfahrt nach München bereit.
停第二轨道上的列车准备
续驶往慕尼黑。
Wir wollen diesen Zustand ja nicht verewigen.
我们不愿意让这种情况再续下去了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。