Daraus kann für uns nur eines folgen.
从中我们只能得出论。
Folgerung f.; Schlußfolgerung f.; Urteil n.
Daraus kann für uns nur eines folgen.
从中我们只能得出论。
Als letzte Konsequenz bleibt ihr der Rücktritt.
作为最后的论她只能辞职。
Zu diesem Schluß kamen die meisten Konferenzteilnehmer.
大多数的与会者都得出这论。
Nach Durchsicht des gesamten Materials kam er zu folgendem Ergebnis.
在审阅全部材料之后,他得出了如下的论。
Nach Abschluss der Konsultation will die EU-Kommission im November Schlussfolgerungen zu dem Thema veröffentlichen.
欧盟委员会在协束后将在十
月公布
论。
Meine Schlussbetrachtung enthält daher die Anregung, dass einige dieser Institutionen möglicherweise radikal reformiert werden sollten.
我在论中提出,
些多边机构可能需要进行重大改革。
Das AIAD gelangte zu dem Schluss, dass das derzeitige Beitragsverbuchungsverfahren automatisiert werden sollte.
监督厅的论是,当前的会费入账程序应该自动化。
Die Zeit wird es lehren!
间对此会作出
论!
Das Büro akzeptierte diese Feststelllungen und begann mit der Einleitung eines Prozesses zur Verbesserung der Situation.
办事处接受了这些论,并且正设法改进这种情况。
Wir müssen Lehren(Schlußfolgerungen) daraus ziehen.
我们必须从中取得教训(得出论)。
Bei der Schuldentragbarkeitsanalyse am Erfüllungszeitpunkt muss jede Verschlechterung der globalen Wachstumsperspektiven und der Austauschrelationen berücksichtigt werden.
债务承受能力分析作出论
必须考虑到的全球增长前景日益暗淡和贸易条件日益恶化的情况。
Die von uns vorgeschlagenen Leitlinien werden nicht dazu führen, dass künftig auf Knopfdruck vorhersehbare einvernehmliche Schlussfolgerungen erzielt werden.
我们提出的准则并不会让人们按预期设想,轻而易举地达成论。
Das Amt kam zu dem Schluss, dass das Management dieser kommerziellen Tätigkeiten durch das Büro nicht nach Geschäftsgrundsätzen erfolgte.
监督厅的论是,总的来说,办事处没有认真管理这些
业活动。
Die Arbeitsgruppe kam zu dem Schluss, dass Sonderbeauftragte, um wirksam zu sein, das volle Vertrauen des Sicherheitsrats genießen müssen.
工作组的论是,特别代表必须获得安全理事会的充分信任才能有所作为。
Das AIAD kam zu dem Schluss, dass die Nothilfemission in Eritrea gut geleitet wurde und die Projektziele verwirklicht hatte.
监督厅得出论认为,厄立特里亚的紧急行动管理良好,实现了项目目标。
In diesem Zusammenhang begrüßt er den Bericht der EU-Beobachtermission und ihre Feststellungen zu der zufriedenstellenden Durchführung der vier Wahlrunden.
在这方面,安全理事会欢迎欧盟观察员代表团的报告和它认为选举的四阶段均令人满意的
论。
Leider muss ich zu dem Schluss kommen, dass die Aussichten für rasche und wesentliche Fortschritte auf diesem Gebiet schlecht sind.
我只好得出以下论:在这
领域很快取得重大进展的前景十分渺茫。
Die Umsetzung der Prüfungsergebnisse sollte als Gemeinschaftsaufgabe unternommen und die Staaten sollten bei der Entwicklung entsprechender eigener Fähigkeiten unterstützt werden.
审查论的落实,应作为
种合作行动,并应协助各国发展这方面的能力。
Die Überprüfung gelangte zu konkreten Schlussfolgerungen hinsichtlich der Frage, inwieweit die gegenwärtige institutionelle Struktur für die Behandlung dieser Problematik geeignet ist.
审查就现有机构构是否能够恰当地应对此类问题得出了具体
论。
Die Arbeitsgruppe kam zu dem Schluss, dass die wirkungsvollsten Sonderbeauftragten diejenigen sind, die sich auf Endergebnisse und nicht auf Prozesse konzentrieren.
工作组的论是,最有效的特别代表都注重最终
果而不是过程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。