In dieser Zeit verschwor ich mich ganz dem Studium.
在这期间我完全献身给研工作。
In dieser Zeit verschwor ich mich ganz dem Studium.
在这期间我完全献身给研工作。
Wir sollen seine Forschungen weiterführen,denn das war das Vermächtnis des Verstorbenen.
我们要继续死者的研工作,因为这是他的遗愿。
Das Mißlingen dieses Experiments warf den Forscher in seiner Arbeit um Jahre zurück.
实验失败使这个研者的工作倒退
好几年。
Die Forschung hat zwar stetige Fortschritte erzielt, doch die Besonderheiten des Aids-Virus lassen die Suche nach einem Impfstoff komplex, kostspielig und langwierig werden.
研工作取得稳定进展,但艾滋病毒的特性使寻找疫苗成为复杂、昂贵和旷日持久的工作。
Die Fähigkeit der Organisation, Erkenntnisse zu gewinnen, wird durch strukturelle Hindernisse beeinträchtigt, wie den Mangel an Ressourcen für ernsthafte Überlegungen und Forschungsarbeiten zu unseren Tätigkeiten.
有些结构障碍阻碍织获取知识的能力,包括没有充足的资源可用于认真思考和研
我们的工作。
Der Wert der Berichte ist davon abhängig, wie gründlich die Forschungsarbeit war, die ihnen zugrunde liegt, wie klar ihr Inhalt vermittelt wird und wie fristgerecht sie erstellt und ausgeliefert werden.
报告的价值取决于编写报告时所做研工作的深
,
表述的清晰
,以及报告印发的及时性。
Darüber hinaus wurden Forschungsarbeiten zu den Hindernissen für die Ausstattung der Frauen mit wirtschaftlicher Macht durchgeführt, darunter auch zu dem Verhältnis zwischen entgeltlicher und unentgeltlicher Arbeit, und es werden Instrumente zur Erleichterung dieser Untersuchungen entwickelt.
就妨碍妇女获得经济权力的因素,包括研有酬工作与无酬工作之间的联系进行
研
,还开发
有助于进行这种评价的工具。
Um die Organisation bei der Ermittlung verbesserungsfähiger Bereiche zu unterstützen, führte das Amt mehrere Überprüfungen und Studien durch, die unter anderem die Leistungsansprüche der Bediensteten, die Überstunden, das Beschwerdeverfahren und die Auswirkungen der Reform des Personalmanagements zum Gegenstand hatten.
为帮助织找到尚待改进之处,监督厅展开
若干项审查和调查研
,
包括工作人员津贴、加班、申诉程序以及人力资源管理改革的影响。
Einrichtung oder gegebenenfalls Bestimmung einzelstaatlicher Koordinierungsstellen oder -organe sowie institutioneller Infrastruktur mit der Aufgabe, politische Leitlinien festzulegen, Forschungsarbeiten durchzuführen und die Anstrengungen zu überwachen, die zur Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten unternommen werden.
设立或酌情指定负责提供政策指导、进行研和监测工作的国家协调机构或机关和体制基础结构,以便从各个方面防止、打击和消除小武器和轻武器非法贸易。
Zur Ergänzung dieser Bemühungen im Bereich der Forschung und Politikanalyse mobilisiert derzeit die Millenniums-Kampagne politische Unterstützung zu Gunsten der Millenniums-Erklärung; parlamentarische Netzwerke, Kommunen, Medien, religiöse Organisationen, Jugendorganisationen, die Zivilgesellschaft und andere Bewegungen, die weit über das System der Vereinten Nationen hinausgehen, wirken an dieser Kampagne mit.
为补充这项研
和政策分析工作,千年宣传运动正大大超越联合国系统的范围,与议会网络、地方政府、媒体、宗教
织、青年
织、民间社会和其他运动一道努力,调动对《千年宣言》的政治支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。