Die Schwestern leben in schönster Harmonie miteinander.
姐妹得非常
睦.
zusammenleben; sich vertragen
Die Schwestern leben in schönster Harmonie miteinander.
姐妹得非常
睦.
Er hat es nicht leicht mit ihr.
他同她不能很好。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
这俩人从来没有好好过。
Er kommt mit den Kollegen gut aus.
他与同事得很好。
Wir sollen uns gut mit unseren Nachbarn verstehen.
应该
邻居好好
。
Wir verstehen uns gut mit unseren Nachbarn.
同
邻居
很好。
Er muß noch lernen,mit anderen Menschen auszukommen.
他还得学会与别人睦
。
Ich bin gut (schlecht) mit ihm dran.
他
得好(坏)。
Die beiden sind zu ungleich und vertragen sich deshalb nicht gut.
这两个人差别太大,所以不好。
Wir kommen mit unserem neuen Mitarbeiter gut zurecht.
新同事
很融洽。
Sie leben wie Hund und Katze miteinander.
(口)他得很不
睦。
Wir haben uns mit unseren Untermietern gut zusammengelebt.
房客
融洽起来了。
Mit ihm (ihr) ist nicht gut Kirschen essen.
(口)跟他(她)很难。
Die Schwiegertochter hat ein super Verhältnis zu ihrer Schwiegermutter.
这个儿媳她
婆婆
很好。
Mit ihm läßt sich gut (schlecht) kutschieren.
(口)跟他好(难)。
Wir leben in bestem Einvernehmen miteinander.
极好。
Die Nachbarn vertragen sich nicht miteinander.
邻居得不好。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(转,口)这两人合不来(或不好).
Ich werde mit ihm schon klarkommen.
会跟他
好
。
Sooft sich auch beide als Kinder gezankt haben mögen, jetzt verstehen sie sich gut.
尽管他俩在小时候常常吵架,现在却得很好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。