Die Schwestern leben in schönster Harmonie miteinander.
姐妹得非常睦.
Er hat es nicht leicht mit ihr.
他同她不能好。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
这俩从来没有好好过。
Er kommt mit den Kollegen gut aus.
他与同事得好。
Wir sollen uns gut mit unseren Nachbarn verstehen.
我应该我的邻居好好。
Wir verstehen uns gut mit unseren Nachbarn.
我同我的邻居好。
Er muß noch lernen,mit anderen Menschen auszukommen.
他还得学会与睦。
Ich bin gut (schlecht) mit ihm dran.
我他得好(坏)。
Die beiden sind zu ungleich und vertragen sich deshalb nicht gut.
这两个差太大,所以不好。
Wir kommen mit unserem neuen Mitarbeiter gut zurecht.
我我的新同事融洽。
Sie leben wie Hund und Katze miteinander.
(口)他得不睦。
Wir haben uns mit unseren Untermietern gut zusammengelebt.
我我的房客的融洽起来了。
Mit ihm (ihr) ist nicht gut Kirschen essen.
(口)跟他(她)难。
Die Schwiegertochter hat ein super Verhältnis zu ihrer Schwiegermutter.
这个儿媳她的婆婆的好。
Mit ihm läßt sich gut (schlecht) kutschieren.
(口)跟他好(难)。
Wir leben in bestem Einvernehmen miteinander.
我极好。
Die Nachbarn vertragen sich nicht miteinander.
邻居得不好。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(转,口)这两合不来(或不好).
Ich werde mit ihm schon klarkommen.
我会跟他好的。
Sooft sich auch beide als Kinder gezankt haben mögen, jetzt verstehen sie sich gut.
尽管他俩在小时候常常吵架,现在却得好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ungefähr gleichaltrige Tiere haben es leichter im Umgang miteinander.
年龄近的动物更容易彼此。
Sie leben im Einklang mit der Ordnung, mit der zentralen Harmonie.
他们遵守秩序,和谐。
Ich war gut mit ihm im Kontakt.
我和他得错。
Er schlägt vor, daß wir uns vertragen wollen.
他建议我们和睦。
Ihr scheint euch ja gut zu vertragen.
你们俩看起来错。
Mit seiner Freundin versteht Ben sich wirklich super.
Ben和他的女友得很好。
Darum müssen wir schon einander gut sein!
此我们一定要彼此和睦!
Sie hatte Probleme mit der Hofgesellschaft.
她和皇室。
Wir haben uns nach sieben Jahren getrennt.
我和了七年的朋友分开了。
Dass es sich lohnt, mit seinen Nachbarn gut auszukommen.
和它的邻居好好是值得的。
Ja, ich kann nicht gut mit Menschen.
是的,我也善于与人。
Sie hatte Probleme mit der Schwiegermutter.
她和自己的婆婆。
Wie gehe ich mit fiesen Kolleginnen um?
我要如何和讨厌的同事?
Sie gehen dann genauso miteinander um wie Tauben – zumindest in unserer romantischen Vorstellung.
然后他们就像鸽子一样 - 至少在我们浪漫的想象中。
Sich mit anderen gut zu stellen, verschaffte uns also einen Evolutionsvorteil.
与他人和睦为我们带来了进化优势。
Alle meine Freunde waren dort und mir ging es eigentlich gut.
在那里的所有朋友都和我的很愉快。
Mochten mich nicht, kamen nicht damit klar, dass ich transsexuell war.
他们喜欢我,无法与跨性别的我。
Steinbock und Fisch geht ganz gut.
摩羯座和双鱼座得很好。
Wenn jemand einen grünen Daumen hat, dann kann er oder sie gut mit Pflanzen umgehen.
如果某人有绿色的拇指,那么ta很会与植物。
Möglichst ressourcenschonend Lebensmittel im Einklang mit der Natur herzustellen.
用与自然和谐的方式,尽可能节约资源地去生产食物。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释