Auf diesem Gebiet bin ich nicht bewandert.
这门学科不熟悉。
etw. gut kennen
Auf diesem Gebiet bin ich nicht bewandert.
这门学科不熟悉。
Ich kenne mich in dieser Stadt gut aus.
很熟悉这个城市。
Sie haben sich nach und nach mit dieser Anschauung befreundet.
他逐渐熟悉了这个观
。
Wir haben uns schon ein wenig angefreundet.
互相已经有
熟悉了。
Er kannte die Wechsel der Tiere genau.
他非常熟悉动物走过的小道。
Er ist schnell in den neuen Beruf hineingewachsen.
他很快熟悉了新的职业。
Plötzlich hörte ich eine mir vertraute Stimme.
突然听到一种
熟悉的声音。
Er hat sich in die neue Arbeit schnell hineingefunden.
他很快就熟悉了新的工作。
In dieser Materie bin ich nicht bewandert.
这方面的事不熟悉。
Ich muß mich erst mit der Arbeit (der Maschine) vertraut machen.
得首先熟悉一下工作(机器)。
Sie mußten sich erst mit der neuen Arbeit bekannt machen.
他首先熟悉一下这项新的工作。
Anna braucht viel Zeit, eine fremde Stadt kennenzulernen.
安娜需要许多时间来熟悉一个陌生的城市。
Die Gegend war ihm fremd,er war völlig desorientiert.
这地区他不熟悉,他完全迷失了方向。
Ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen.
用了三个月的时间来重新熟悉这种语言。
Sie hatte Heimweh nach dem Anblick der schönen, gewohnten Dinge.
她在看到美好的,熟悉的事物后会想家。
Er hat alle Abteilungen des Betriebes während der Ausbildung durchlaufen.
他在训练期间熟悉了企业的各个部门。
Sie kennt sich in der deutschen Literatur gut aus,zumal in der Klassik.
她对德国文学很熟悉,尤其是古典文学。
Sie ist neu in unserer Abteilung und muß sich erst zurechtfinden.
她刚来到这个部门,得先熟悉一下(环境)。
Er ist in dieser Wissenschaft heimisch.
他很熟悉这门科学。
Ich kannte die Stelle zwar nicht,doch fand ich mich leicht durch.
虽然不熟悉这地方,但
很容易地找到了它。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向
指正。