Es hat den Anschein, als wollte es regnen.
看来好像要下雨。
Form f.; Erscheinen n.; Muster n.; Anschein m.
德 语 助 手Es hat den Anschein, als wollte es regnen.
看来好像要下雨。
Bei ihm war nichts von Anstrengung zu spüren.
丝毫看不出他费劲。
Das gibt der Sache ein anderes Gesicht.
这使事情成种
。
In dem Anzug kannst du dich sehen lassen.
这身衣服你穿着很好.
Die Gäste machten keine Miene zu gehen.
客人们没有想走。
Trotz des zunehmenden Alters bist du dir gleichgeblieben.
尽管年岁增长,你还是老。
Er gibt sich den Anschein, als könne er alles.
他装作什么都会干。
Wie sieht das öffentliche Verkehrsmittel der Zukunft aus?
未来公共交通是什么
?
Die Landschaft ist hier noch ganz ursprünglich.
这儿风景还完全是天然
。
Er stellt sich immer als Unschuldiger hin.
他老是装出副无辜者
。
Sein Bild ist mir gut im Gedächtnis geblieben.
他我留下很深刻
印象。
Man kann einen Menschen nicht einfach umkrempeln.
人们无法下
使
个人完全变个
。
Hier sieht es schon ganz weihnachtlich aus!
这里看起来已经象过圣诞节!
Welche Erfindungen sind für uns besonders wichtig?
什么发明对我们来说是特别重要
?
Er hat nichts gelernt und nichts vergessen.
(口)他还是老,
点没有变化。
Er hat eine Art zu sprechen(zu lachen), wie sein Vater.
他说话(笑
)
和他父亲
。
Er tut so, als wenn er alles besser wüßte.
他有着副似乎什么都比人家更
解
。
Ich habe ihn sofort (an seinem Gang) herausgekannt.
我(从他走路)
下就认出他来
。
Unseren neuen Skilehrer hatten wir uns ganz anders vorgestellt.
我们原来设想我们
滑雪教师是完全
个
。
Er ist noch immer der nämliche.
他还是老。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。