Von der Pflanze geht ein zarter Duft aus.
这种植物发出一股
。
etw. von sich geben; verteilen
Von der Pflanze geht ein zarter Duft aus.
这种植物发出一股
。
Ein Hauch von Rosen lag über dem Garten.
花园中发一丝玫瑰花
。
Die Blumen strömen einen lieblichen Duft aus.
鲜花发出一阵悦人的芳
。
Er hat sich in der Postwurfsendung das gefunden.
他是从邮局发的信息上发现这个的。
Er verteilte Flugblätter an die Passanten.
他把传发给行人。
Von dem Ofen strahlt Hitze aus.
火炉中发出热量。
Das Laub riecht feucht und erdig.
树叶发出润湿的、泥土的气味。
Ein leiser Duft verbreitet sich.
有一阵发出来。
Der Ofen strömt Wärme aus.
炉子发出热量。
Die Blumen blühen (duften).
花儿盛开(发芳
)。
Das Pferd wittert den Stall.
马已经闻到马厩发出的气味。
Die Vertragsstaaten dieses Protokolls verpflichten sich, die Jahresberichte der nationalen Präventionsmechanismen zu veröffentlichen und zu verbreiten.
本议定书缔约国承诺公并
发国家防范机制的年度报告。
Für diese Arbeitsphase hatte der Vorsitzende Fragebögen zu den drei Elementen erstellt und verteilt, um die Diskussionen zu erleichtern.
为了这一阶段的工作起见,主席编写并发了关于这三个方面的
,以方便讨论。
Dies wird es auch den Kindern erleichtern, ihre Aufgabe der Förderung und Verteidigung der Kinderrechte in ihrem täglichen Leben wahrzunehmen.
发《公约》文本也有利于儿童在日常生活中发挥儿童权利促进者和捍卫者的作用。
Dieses Informations-Tool, das eine CD-Version der Partnerschaftsdatenbank und Kopien einschlägiger Berichte und VN-Dokumente enthält, wurde in großer Zahl an die Tagungsteilnehmer verteilt.
这一信息工具载有伙伴关系数据库的只读光盘版,以及相关的报告和与伙伴关系有关的联合国文件,被广泛地发给本届会议与会者。
Vorschläge und wesentliche Änderungsanträge sind in der Regel schriftlich beim Generalsekretär oder einem von ihm bestimmten Stellvertreter einzureichen; dieser leitet sie in Abschrift allen Delegationen zu.
提案和实质性修正案通常应以书面形式提交秘书长或其指定代表,由秘书长或其指定代表将复制本向各代表团发。
Die Beratung und Prüfung von Änderungsanträgen kann der Präsident jedoch auch dann gestatten, wenn sie den Delegationen noch nicht oder erst am gleichen Tag zugeleitet worden sind.
但是,主席可允许讨论和审议修正案,尽管这些修正案尚未发或只是当天才
发。
Sofern die Konferenz nichts anderes beschließt, wird über wesentliche Vorschläge frühestens 24 Stunden nach Verteilung der Abschriften in allen Konferenzsprachen an alle Delegationen beraten oder ein Beschluss gefasst.
除非会议另有决定,在复制本以会议的所有语文向各代表团发后的24小时内,不应讨论实质性提案或就其作出决定。
Das WEP und die FAO sind außerdem wichtige Akteure, wenn es darum geht, Daten und Informationen über Ernährungsunsicherheit und davon ausgehende potenzielle Bedrohungen gefährdeter Menschen und Bevölkerungsgruppen zu sammeln, auszuwerten und zu verbreiten.
粮食计划署和粮农组织是收集、分析和发关于粮食安全薄弱环节及其对脆弱人群和群体的潜在威胁的数据和信息的重要行动者。
Ganz allgemein werden die verschiedenen von den Staaten auf Grund ihrer Verpflichtungen aus dem Übereinkommen zu ergreifenden Initiativen auf schwachen Füßen stehen, wenn nicht der Text des Übereinkommens selbst im Einklang mit Artikel 42 weit verbreitet wird.
一般而言,如果不能按照第42条的规定广为发《公约》文本本身,要求缔约国按照《公约》义务采取的多种行动就不会有坚实的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。