Die bekannte Schauspielerin wird von Massenmedien interviewt.
大众媒争相采访这位著名的女演
。
Medium n.; Träger m.
Die bekannte Schauspielerin wird von Massenmedien interviewt.
大众媒争相采访这位著名的女演
。
Und einfach den Medien nachplappern wie ihr kann jeder!
像你们那样跟着媒走,谁都会!
Ich frage mich, wie das Wort Medien im Singular heißt.
我想知道媒这个词的单数是什么。
Die Verantwortung der Medien ist groß!
媒的责任很
大。
Nach italienischen Medienberichten soll die Mafia aus Apulien hinter den Wein-Panschereien stehen.
根据意大利媒报道,这起葡萄酒掺假事件的幕后主使是阿普利亚的黑手党。
Journalisten und Medienorganisationen könnten konkrete Situationen erkennen helfen, bevor diese zu bewaffneten Konflikten eskalieren.
记者和媒组织能协助发现尚未爆发为武装冲突的具
状况。
Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.
大众媒
和新闻流动实行管制是影响冲突结果的一个决定性因素。
Der Sicherheitsrat erneuert seine Unterstützung für die Unabhängige Wahlkommission und die Hohe Medienbehörde.
“安全理事会独立选举委
会和新闻媒
管理局的支持。
Bisher wurden die Medien hauptsächlich als Multiplikator betrachtet, selten jedoch als echter Partner.
迄今为止,人们将媒大致视为传播渠道,而很少使它们作为真正的合作伙伴参与其中。
Die Beteiligung nichtstaatlicher Akteure, wie beispielsweise der Medien und Organisationen der Zivilgesellschaft, ist von großer Bedeutung.
民间社会组织和媒等非国家行动者的参与至关
要。
Verantwortungsbewusste Medien übernehmen auch eine erzieherische Rolle, die die Kultur des Friedens und der Prävention voranbringen kann.
负责任的媒也起到了教育的作用,可以促进和平与预防的文化。
Strafverfolgungen nach dem Zufallsprinzip oder Untersuchungen durch die Medien reichen allein nicht aus, um korrupte Praktiken zu verhüten.
如果不这样做,漫无计划的起诉或媒调查本身并不能防止腐败。
Wir werden noch engere Verbindungen mit der Zivilgesellschaft, Stiftungen, akademischen Einrichtungen, den Medien, Gewerkschaften und dem Privatsektor knüpfen müssen.
我们需要同民间社会、各种基金会、学术机构、媒、工会和私营部门形成更紧密的联系。
Ein Teil ihrer Arbeit besteht auch darin, Intermediäre zu informieren und zu beeinflussen, namentlich die Massenmedien, nichtstaatliche Organisationen und Bildungseinrichtungen.
新闻部的工作有一些是为了告知和影响中介机构,特别是大众媒、非政府组织和教育机构。
Der Zugang zu freien und unabhängigen Medien ist eine Grundvoraussetzung der freien Meinungsäußerung, der Rechenschaftspflicht gegenüber der Öffentlichkeit und der Transparenz.
能够获得自由和独立的新闻媒是言论自由、公共问责和透明度的根本。
Mit Hilfe des internetgestützten Nachrichtenzentrums der Vereinten Nationen werden heute den regionalen Medien Informationen und andere Materialien in Echtzeit zur Verfügung gestellt.
现在,通过使用万维网的联合国新闻中心,区域媒可以实时获得信息及其他材料。
Der totale Zusammenbruch dieses Kommunikationssystems, das Fernseh- und Rundfunkmaterial vom Amtssitz an die Medien in aller Welt verbreitet, ist eine konkrete Gefahr.
这个负责把电视和广播材料从总部传到世界各地媒的通信系统很可能彻底瘫痪。
Sollen die Medien eine mäßigende Rolle spielen und damit zur Konfliktprävention beitragen, so muss ein Umfeld bestehen, das gegensätzlichen Meinungen Raum bietet.
若要媒成为预防武装冲突的有利制约因素,就必须存在一个允许发表不同意见的环境。
Ein weiteres wichtiges Merkmal von Gesellschaften, die mit Konflikten friedlich umgehen, ist eine lebendige Zivilgesellschaft, einschließlich nichtstaatlicher Organisationen, freier Medien und aktiver religiöser Führer.
和平管理冲突的社会的另一项要特征是它是一个活跃的民间社会,其中包括非政府组织、自由的媒
和积极的宗教领袖。
Wie bereits erwähnt, sind die internationalen Finanzinstitutionen, die Zivilgesellschaft, der Privatsektor und die Medien alle imstande, die Agenda der Konfliktverhütung insgesamt und in konkreten Einzelsituationen voranzubringen.
如上所述,国际金融机构、民间团、私营部门和新闻媒
都可能在一般意义上或在具
案例中推进预防冲突的议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。