Das Komitee spaltete sich in zwei Gruppen.
委员会分裂成两派。
Das Komitee spaltete sich in zwei Gruppen.
委员会分裂成两派。
Der Vorsitzende bot dem Komitee seinen Rücktritt an.
主席向委员会提出辞职。
Der deutsche Kaiser setzte eine Kommission ein.
德国皇了一个委员会。
Der Vorstand unserer Firma hat Lohnkürzungen beschlossen.
我们公司的管理委员会已决定减薪。
Die eingesetzte Kommission weigerte sich aber, das Projekt zu unterstützen.
但受的委员会拒绝资助
个项目。
Das gab die Exekutive des Internationalen Olympischen Komitees in Athen bekannt.
国家奥委会执行委员会在雅典宣布。
Die Jury erkannte dem jungen Architekten den ersten Preis zu.
评奖委员会颁给个年轻建筑师一等奖。
Der Organisationsausschuss der Kommission sollte die Relevanz des Ersuchens prüfen.
建设和平委员会的组织委员会应审议一要求是否得当。
Der Ausschuß hat fünfzehn Mitglieder, davon sind fünf Frauen.
委员会有十五名委员,其中五名是妇女。
Ich unterstütze Herrn Varelas Analyse der Kommissionsvorschläge.
我支持瓦雷拉先生对该委员会的建议的分析。
Das ist das ganze Problem, was die Aktivität der Kommission angeht.
是一个关系到委员会积极性的重大问题。
Der Unterausschuss für Prävention legt dem Ausschuss gegen Folter jährlich einen öffentlichen Tätigkeitsbericht vor.
防范小组委员会应向禁止酷刑委员会提交一份公开的年报告。
Die Vertragsparteien setzten den Aufsichtsausschuss für die gemeinsame Durchführung ein und wählten seine Mitglieder.
缔约方设立了共同执行监督委员会,并选举了委员会成员。
Der Unterausschuss und der Ausschuss gegen Folter tagen mindestens einmal jährlich gleichzeitig.
防范小组委员会和禁止酷刑委员会每年至少应有一届会议同时举行。
Die Sitzungen des Präsidialausschusses, der Unterausschüsse und der Arbeitsgruppen sind grundsätzlich nichtöffentlich.
总务委员会、各小组委员会或工作组的会议通常应非公开举行。
Derzeit sind der Kommission zwei Innenrevisorstellen zugeordnet, die von ihr finanziert werden.
目前为委员会指派了两名内部审计员,并由委员会提供经费。
Das betonte der Leiter der Kommission für Bevölkerungs- und Familienplanung, Zhang, in Peking.
中国国家人口和计划生育委员会主张维庆在北京强调。
Die Konferenz des Abrüstungsausschusses wurde ab der zehnten Sondertagung der Generalversammlung zum Abrüstungsausschuss.
裁军委员会会议从大会第十届特别会议之后改为裁军谈判委员会。
Die Jury hat eine Plastik dieses Bildhauers für die Ausstellung ausgewählt.
审查委员会为展览会挑选了位雕刻家的一件雕塑品。
Nach Abschluss der Konsultation will die EU-Kommission im November Schlussfolgerungen zu dem Thema veröffentlichen.
欧盟委员会在协商结束后将在十一月公布结论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。