Ich führte ihn denselben Weg zurück,den wir gekommen waren.
我把他从原路送去。
zurückgehen
德 语 助 手 版 权 所 有Ich führte ihn denselben Weg zurück,den wir gekommen waren.
我把他从原路送去。
Auf dem Rückweg fanden sie das verlorene Tuch.
在去的路上他们找
了丢失的布。
Wenn du die Ware nicht bestellt hast,so laß sie doch zurückgehen.
如果你没订货,那就把它退去。
Viele mussten umkehren, weil der Saal überfüllt war.
许多人得
去,因为大厅已经挤满了人。
Er wischte alle ihre Einwände mit einer Handbewegung weg.
(转)他手一挥,把她所有的反对意见全挡了去。
Du kannst jetzt umkehren,ich finde schon allein zurück.
你现在请吧,我一个人找得
去的路了。
Beim Loslassen schnellte die Feder zurück.
一松手,弹簧就弹了去。
Ich werde mit dem Bus zurückfahren.
我将乘公共汽车去。
Allein finde ich mich nicht zurück.
我一个人找去的路。
Infolge positiver Entwicklungen in Afghanistan, Osttimor und Sierra Leone konnten viele an ihre Heimatorte in diesen Ländern zurückkehren und dürfte es in der Zukunft zur Rückkehr weiterer Flüchtlinge und Binnenvertriebenen kommen.
阿富汗、东帝汶、塞拉利昂的良好事态发展使得许多人本国的家园,并且势必会使将来更多的人
去。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。