Die zurückliegenden Räume werden als Lager benutzt.
后的房间用作仓库。
Die zurückliegenden Räume werden als Lager benutzt.
后的房间用作仓库。
Hast du die Kohlen schon in den Schuppen hintergebracht?
你已经煤拿到后
的棚屋
去了吗?
Paß auf , daß dir dein Hintermann nicht auf die Hacken tritt!
当心,别让你后的人踩了你的鞋跟!
Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.
(口)如果我们对这位赛跑运动员好好加以训练,他就所有对手都甩在后
的。
Im Rückspiegel sieht man die Autos, die hinter einem fahren.
我们可以从后看到车后
跟着的车子。
Das Kind versteckte sich hinter einem Baum (dem Schrank, der Tür).
孩子躲在树(橱,门)的后。
Er ist hinter seiner Zeit zurückgeblieben.
他落在时代的后。
Hinter ihrem Haus gibt es eine Kühlklammer für frische Jagdbeute.
他的房子后有一个存新鲜捕获物的冷却室。
Der Schwerpunkt von Präventivmaßnahmen sollte darin bestehen, die tief verwurzelten sozioökonomischen, kulturellen, ökologischen, institutionellen, politischen und sonstigen strukturellen Ursachen anzugehen, die den akuten Symptomen von Konflikten häufig zugrunde liegen.
预防性行动的主要重点应为处理往往是冲突后的根深蒂固的社
经济、文化、环境、体制、政治和其他结构性原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。