Die Experten haben eine gegnerische Meinung zum Ausgang der Wahlen.
专家们选举结果持反
。
Die Experten haben eine gegnerische Meinung zum Ausgang der Wahlen.
专家们选举结果持反
。
Von uns aus ist nichts dagegen einzuwenden.
我们这方面倒没有么反
。
Haben Sie etwas dagegen zu sagen?
你有么反
吗?
Er wischte alle ihre Einwände mit einer Handbewegung weg.
(转)他手一挥,把她所有的反全挡了回去。
Wir haben nichts gegen diesen Plan.
这个计划我们没有
么反
。
Dem steht nichts entgegen.
此没有反
(或没有阻碍)。
Das ist kein Argument (gegen meine Behauptung)!
这算得了么论据(来反
我的
)!
Viele Stimmen erhoben sich gegen diesen Vorschlag.
出现了许多反这一建议的
。
Sie hatten ihrerseits nichts einzuwenden.
他们方面没有么反
的
。
Seinerseits ist kein Einwand zu befürchten.
不必担心他那方面(或方)有
么(反
)
.
Dazu ist nichts zu erinnern.
(旧,雅)此并无
么(反
)
(要提)。
Der zweite Einwand lautet, dass unter ausländischer Besetzung stehende Völker ein Recht auf Widerstand hätten und dass eine Terrorismusdefinition sich nicht über dieses Recht hinwegsetzen dürfe.
第二种反为,在外国占领下的人民有权利进行抵抗,而关于恐怖主义的定义不应压倒这一权利。
Wir sind der Auffassung, dass der rechtliche Regelungsrahmen bei Verstößen von Staaten viel stärker ausgebildet ist als im Falle nichtstaatlicher Akteure, und finden diesen Einwand daher nicht überzeugend.
我们为,制约国家违约行为的法律和规范框架远比针
非国家行为者的框架强大的多,因此我们并不
为这一反
十分令人信服。
Keiner dieser Einwände ist gewichtig genug, um das Argument zu widerlegen, dass der strenge und klare Regelungsrahmen der Vereinten Nationen für die Gewaltanwendung durch Staaten durch einen gleichermaßen autoritativen Regelungsrahmen für die Gewaltanwendung durch nichtstaatliche Akteure ergänzt werden muss.
这两种反都没有足够的分量,不足以反驳这样一种观点:联合国针
国家使用武力的强大而又明确的规范框架必须辅之以针
非国家使用武力的具有同等权威的规范框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。