有奖纠错
| 划词

Die Experten haben eine gegnerische Meinung zum Ausgang der Wahlen.

专家们结果持

评价该例句:好评差评指正

Von uns aus ist nichts dagegen einzuwenden.

我们这方面倒有什么

评价该例句:好评差评指正

Haben Sie etwas dagegen zu sagen?

你有什么吗?

评价该例句:好评差评指正

Er wischte alle ihre Einwände mit einer Handbewegung weg.

(转)他手一挥,把她所有的全挡了回去。

评价该例句:好评差评指正

Wir haben nichts gegen diesen Plan.

这个计划我们有什么

评价该例句:好评差评指正

Dem steht nichts entgegen.

(或有阻碍)。

评价该例句:好评差评指正

Das ist kein Argument (gegen meine Behauptung)!

这算得了什么论据(来我的)!

评价该例句:好评差评指正

Viele Stimmen erhoben sich gegen diesen Vorschlag.

出现了许多这一建议的

评价该例句:好评差评指正

Sie hatten ihrerseits nichts einzuwenden.

他们方面有什么

评价该例句:好评差评指正

Seinerseits ist kein Einwand zu befürchten.

不必担心他那方面(或方)有什么().

评价该例句:好评差评指正

Dazu ist nichts zu erinnern.

(旧,雅)此并无什么()(要提)。

评价该例句:好评差评指正

Der zweite Einwand lautet, dass unter ausländischer Besetzung stehende Völker ein Recht auf Widerstand hätten und dass eine Terrorismusdefinition sich nicht über dieses Recht hinwegsetzen dürfe.

第二种认为,在外国占领下的人民有权利进行抵抗,而关于恐怖主义的定义不应压倒这一权利。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind der Auffassung, dass der rechtliche Regelungsrahmen bei Verstößen von Staaten viel stärker ausgebildet ist als im Falle nichtstaatlicher Akteure, und finden diesen Einwand daher nicht überzeugend.

我们认为,制约国家违约行为的法律和规范框架远比针非国家行为者的框架强大的多,因此我们并不认为这一十分令人信服。

评价该例句:好评差评指正

Keiner dieser Einwände ist gewichtig genug, um das Argument zu widerlegen, dass der strenge und klare Regelungsrahmen der Vereinten Nationen für die Gewaltanwendung durch Staaten durch einen gleichermaßen autoritativen Regelungsrahmen für die Gewaltanwendung durch nichtstaatliche Akteure ergänzt werden muss.

这两种有足够的分量,不足以驳这样一种观点:联合国针国家使用武力的强大而又明确的规范框架必须辅之以针非国家使用武力的具有同等权威的规范框架。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Diagnosefehler, diagnosefunktion, Diagnosegeber, Diagnosegerät, Diagnosekabel, Diagnose-Kontrolleuchte, Diagnoselampe, Diagnosemethode, Diagnosen, Diagnoseprogramm,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Es wagt niemand zu widersprechen. Es kommt niemand überhaupt auf die Idee.

没有人敢提。根本没有人有念头。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Die Union war zunächst in einigen Teilen dagegen.

基民盟与基社盟最开始某些部分持

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Nein, im Gegenteil, es muss sehr viele, teils gegensätzliche Meinungen geben.

恰恰相,一定存在许多互相

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Herr Ma, ich möchte heute einige Schwerpunkte der gewerkschaftlichen Arbeit bei uns darstellen. Haben Sie dagegen etwas einzuwenden?

马先生,我今天想讲一讲我们这里工会工作重点,您有什么吗?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年1月合集

Von den Teilnehmenden habe es keine Einwände gegeben.

与会者没有

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Die Einwände der Sachverständigen ernst zu nehmen.

认真待专家

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Auch Einwände, der Klimaschutz komme im EU-Haushalt zu kurz, ließ von der Leyen nicht gelten.

冯德莱恩也没有接受欧盟预算中忽视气候保护

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个

Gibt es eine ernstzunehmende Opposition nach 25 Jahren der Alleinherrschaft des ANC?

Fecke:国大独裁 25 年后是否有任何严重

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Damit kann man seinem Gesprächspartner sagen: Ja, das, was du sagst, stimmt zwar, aber ich habe hier noch ein Argument dagegen.

,你说得,但我有一个

评价该例句:好评差评指正
口语列表

Der wichtigste Einwand bezieht sich auf.

最重要涉及。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das ist ein guter Einwand, ja.

韦伯:这是一个很好,是

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Widerspruch von der Union: Das Gesetz richte sich nicht gegen die AfD.

欧盟:该法律并德国选择党。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Es gibt auch die Gegenmeinung, dass der Bund als Anteilseigner besser auf die Telekom einwirken könne.

也有认为联邦政府作为股东可以电信产生更好影响力。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Gerade aus den Reihen derer, die Sie eben nannten, gab es ja auch den einen oder anderen Widerstand.

特别是来自您刚才提到那群人中,确实也存在一些

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Dagegen gibt es Widerspruch: In der Gesellschaft, sogar seitens der Kirchen und auch in den Behörden selbst.

此有:在社会上,甚至教会和当局本身。

评价该例句:好评差评指正
B2作文

Ich bin jedoch dagegen, denn Alkohol kann schwerwiegende Folgen für die körperliche und geistige Gesundheit von Jugendlichen haben.

然而,我持,因为酒精可能青少年身心健康造成严重后果。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Wenn innerhalb der kommenden zwei Wochen weitere 30.000 Bürger online unterzeichnen, muss sich das Parlament mit den Einwänden beschäftigen.

如果在接下来两周内又有 30,000 名公民在线签名,议会将不得不处理

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Weil man zum Beispiel darauf setzen kann, dass der Widerspruch nicht aus Deutschland, aber aus Brüssel kommt.

阿德勒:因为你可以打赌,例如,不是来自德国, 而是来自布鲁塞尔。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Kindermann: Grundsätzlich hat die EZB aber keine, sagen wir mal, generellen Einwände gegen eine solche Fusion?

Kindermann:然而,原则上,欧洲央行是否这种合并没有普遍

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月合集

Trotz solcher Einwände: Oliver Pöpken würde gerne dafür sorgen, dass weniger Müll produziert wird, dass getrennt und recycelt wird.

尽管有这些:奥利弗·波普肯 (Oliver Pöpken) 希望确保减少废物产生、分离和回收。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Diagonale, Diagonalebene, diagonalen, Diagonalensatz, Diagonalenschnittpunkt, Diagonalenviereckskette, Diagonalfahrt, Diagonalgewebe, Diagonalgruppierung, Diagonalgurt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接