Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.
他表态指责政府的新决。
Beschluss m.
www.frhelper.com 版 权 所 有Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.
他表态指责政府的新决。
Der Beschluß wurde mit 90 Stimmen dafür und 10 Stimmen dagegen durchgebracht.
决以九十票赞成、十票反对而获得通过。
Wir wollen dem Beschluß (der Entscheidung des Gerichts) nicht vorgreifen.
我们不要抢在作出决(法庭裁决)之前行动。
Kernthema der Resolution ist die Notwendigkeit, frühere Resolutionen über eine Neubelebung der Generalversammlung durchzuführen.
决的重点是,以前各
关于振兴大会工作的决
必须付诸实行。
Irak hat diese Resolution jedoch nicht akzeptiert.
不过,伊拉克没有该
决
。
Die Resolutionen zu den einzelnen Unterpunkten bleiben eigenständige Resolutionen.
个别分下作出的任何决
另列。
Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.
决写进了记录。
Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.
秘书处各个部正在一一履行这些决所授的任务。
Ebenfalls anerkannt in Resolution 1624 (2005) des Sicherheitsrats.
又见安全理事会第1624(2005)号决。
Die Resolutionen der Generalversammlung sollen knapper, zielgerichteter und maßnahmenorientierter sein.
大会决更加简洁、突出重点和注重行动。
Wir begrüßen insbesondere die Verabschiedung der Resolution 1612 (2005) des Sicherheitsrats.
我们特别欢迎安全理事会通过第1612(2005)号决。
Er verweist in diesem Zusammenhang auf die Ziffer 4 der Resolution 1643 (2005).
安理会为此回顾第1643(2005)号决第4段。
Der Nichtbefolgung verschiedener Resolutionen des Sicherheitsrats durch Irak gilt nach wie vor größte Sorge.
伊拉克没有遵行安全理事会各决
,
然令人严重关切。
Der Sicherheitsrat nahm mein Angebot in seiner Resolution 1405 (2002) einstimmig an.
安全理事会在第1405(2002)号决一致
我的提
。
In diesem Zusammenhang fordert er die weitere Durchführung seiner Resolution 1325 (2000).
为此,安理会呼吁进一步执行安理会第1325(2000)号决。
Die zweite, förmliche Abstimmung über eine Resolution würde nach den derzeitigen Verfahren des Rates vorgenommen.
对任何决进行的第二次正式表决将按照安理会目前的程序进行。
Er bekräftigt in dieser Hinsicht die Ziffern 8 und 9 der Resolution 1633 (2005).
安理会为此重申第1633(2005)号决第8段和第9段。
Der Sicherheitsrat erinnert an die Bestimmungen der Resolution 1591 (2005) betreffend Sudan.
“安全理事会回顾关于苏丹的第1591(2005)号决的各
规定。
Das Treibstoffmanagement ist ein Bereich mit höherem Risikopontenzial für die Organisation.
燃料管理是本组织的一个主要风险领域,根据大会第60/259号决,监督厅对10个外地特派团进行了燃料管理审计。
Resolution 1318 (2000) des Sicherheitsrats, Anlage.
安全理事会第1318(2000)号决,附件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。