In diesern Falle kannte er keine Nachsicht.
在这一事情上他决不留情(或决不讲宽恕)。
In diesern Falle kannte er keine Nachsicht.
在这一事情上他决不留情(或决不讲宽恕)。
Diese Beleidigung dürfen wir uns nicht gefallen lassen.
我们决不容忍这种侮辱。
Das lasse ich nun und nimmer zu.
这我决不允许。
Er ruhte und rastete nicht,bis er sein Ziel erreicht hatte.
他不达目的决不罢休。
Wir zeigen den Feinden des Volkes keine Gnade.
我们决不怜悯人民的敌人。
Der Vater wird es nie zugeben,daß sie diese Reise unternimmt.
父亲决不同意她作这次旅行。
Es ist mein Prinzip, mich nie sofort zu entscheiden.
我的决不立
作出决
。
Mit ein paar Worten ist die sche nicht abgetan.
话解决不了这件事。
Wir dürfen uns nicht selbstzufrieden mit dem jeweiligen Erfolg begnügen.
我们决不能一有成绩就自满自足起来。
Er geht auf keinen Kompromiss ein.
他决不妥协。
Man darf sich nie geschlagen geben.
决不能气馁。
Den Renegaten ist nie zu trauen.
决不能信任叛徒。
Eine solche Gelegenheit kommt nie wieder.
这样的机会决不会再有。
Diese Reform darf kein Vorwand für eine weitere Runde von Haushaltskürzungen werden.
这一改革决不能成为新一轮削减预算的借口。
Niemals werden wir das zulassen.
这我们决不允许。
Ich werde nimmer zurückkehren.
我决不会回来。
Das ist beileibe keine Einzelerscheinung.
这决不个别现象。
Nicht im Schlafewerde ich kommen.
(转,口)我决不来。
Ich kann mich beherrschen!
(俗)我决不会干这个的!
Die internen Kontrollen im Bereich des Vertragsmanagements müssen gestärkt werden, um zu gewährleisten, dass der Auftragshöchstwert nicht ohne vorherige Genehmigung überschritten wird.
合同管理方面的内部控制需要得到加强,以确保未经事先批准决不逾越合同上限。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。